Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

При общении в чатах не раз встречал сокращение OFC - что это значит ?

Андрей Гуру (4120), закрыт 12 лет назад
Лучший ответ
0xDD Искусственный Интеллект (149062) 12 лет назад
of course = конечно
АндрейГуру (4120) 12 лет назад
может быть, но он вроде ругался на меня
AntonioЗнаток (465) 10 лет назад
Парни..ofc значит - out of computer то есть отошел от компа
ofc значит конечно, afk значит отошел от компа
Остальные ответы
Кейтеринг Сочи Мыслитель (5429) 12 лет назад
может быть
Oceania Football Confederation - Конфедерация футбола Океании
или
Optical Fiber Communication - Волоконно-оптический Связи
Рин ЛисПрофи (724) 9 лет назад
Конечено именно это...
АндрейГуру (4120) 7 лет назад
Вне всякого сомнения это. Очень актуально это сокращение в чате
PodanisterЗнаток (324) 7 лет назад
аххахахаха
---чудо--- Гуру (3563) 12 лет назад
ofc может означать сокращение англ. of course -"конечно же".
M4G. Ученик (179) 7 лет назад
Как жаргон, для быстрого написания в онлайн играх и чате: OFc - OFF connect "недоступен", "отключён".
AFK - Away From Keyboard "вдали от клавиатуры".
E ManУченик (186) 2 года назад
не а
Artem Lyutikov Знаток (320) 7 лет назад
русский чувак хотел написать по-русски "щас",забыл переставить язык и получилось "ofc"
игорь мифтахов Профи (639) 7 лет назад
Бескислородная медь (OFC – Oxygen Free Copper) Как в акустических кабелях, так и в межблочных, и сетевых кабелях,
Миша Болдарев Ученик (157) 6 лет назад
OFC это китайский плагиат KFC
wWorst Профи (785) 5 лет назад
Если в игровых чатах, то это сокращение от английских слов "of course" - конечно же
Егор Германов Ученик (163) 5 лет назад
ofc это of course,а of course это конечно или конечно же
Серёга Тиунов Ученик (165) 2 года назад
ну или в другом регистре "щас"
Олег Ю. Гуру (2770) 10 месяцев назад
Oxygen Free Copper - бескислородная медь.
Hope9365Знаток (339) 4 месяца назад
именно
Hope9365 Знаток (339) 4 месяца назад
OFC - любители почитать книжки, тоже вероятно встречали данное сокращение, но расшифровывается оно несколько иначе, чем вышеприведённые примеры, а именно, как "Original Female Character", что переводится, как "Оригинальный Женский Персонаж", то есть "ОЖП". Используется в фанфике, когда оригинальный персонаж вставляется в уже существующий набор персонажей / фэндома.
Похожие вопросы