Нюша
Просветленный
(41876)
13 лет назад
Специальной технической лексикой. Причем она может быть совершенно из разных областей: химической, физической, механической сферы., сферы машиностроения и т. п. Если разговорный английский можно без труда понять, то с техническим все гораздо сложнее. Проще говоря, чтобы перевести такой текст, нужно еще хорошо разбираться в той технической сфере, к которой он относится.