Несклоняемые слова существительные
кино домино пальто жЮри консоме и еще очень много
Несклоняемые имена существительные
Несклоняемые имена существительные не имеют падежных форм, у этих слов не выделяются окончания. Грамматические значения отдельных падежей по отношению к таким существительным выражаются синтаксически, например: выпить кофе, купить кешью, романы Дюма.
К несклоняемым существительным относятся: 1) многие существительные иноязычного происхождения с конечными гласными -о, -е, -и, -у, -ю, -а (соло, кофе, хобби, зебу, кешью, бра, Дюма, Золя) ; 2) иноязычные фамилии, обозначающие лиц женского пола, оканчивающиеся на согласный (Мишон, Саган) ; 3) русские и украинские фамилии на -о, -их, -ых (Дурново, Крутых, Седых) ; 4) сложносокращенные слова буквенного и смешанного характера (МГУ, МВД, завкафедрой) .
Синтаксическая функция несклоняемых существительных определяется только в контексте. Например: Морж спросил у Кенгуру (Р. п.) : Как выносишь ты жару? Я от холода дрожу! — Кенгуру (И. п. ) сказал Моржу. (Б. Заходер)
Кенгуру — несклоняемое существительное, обозначает животное, мужской род, в предложении является дополнением и подлежащим.
К несклоняемым именам существительным относятся такие, которые не изменяются по падежам. Большую часть несклоняемых существительных составляют иноязычные заимствования.
В группе несклоняемых существительных выделяются имена нарицательные мужского, женского и среднего рода, оканчивающиеся на гласные у, и, е, о и ударяемое а: бюро, жалюзи, галифе, монпансье, пальто, леди, рагу, антраша, буржуа и др. ; географические наименования: Чикаго, Тбилиси, Осло, Бордо; имена лиц: Хозе, Мери и др.
К несклоняемым существительным относятся и заимствованные существительные женского рода, оканчивающиеся на твердый согласный (и нарицательные и собственные) : мадам, Ирэн, Поляк, Гольденберг, Зегерс и др.
Несклоняемыми существительными являются некоторые фамилии на -ово, -аго, -ых, -их: Дурново, Дубяго, Черных, Сухих, Чутких и др.
Фамилии на -ко (вне зависимости от ударения) также относятся к числу несклоняемых: Шевченко, Франко (например, произведения Ивана Франко) и др.
Число несклоняемых существительных в современном русском языке пополняется за счет отдельных сложносокращенных слов: НТО, НЛО, ФСБ и гл.
При сочетании несклоняемых существительных с другими словами форма падежа определяется или конструкцией всего предложения: В комнате стояло новое трюмо (им. п.) , или окончаниями имен прилагательных, согласуемых с несклоняемыми существительными: Он укутал шею мягким кашне (тв. п.) .
кенгуру шимпанзе какао метро. А "вино" склоняется!
Пальто, кино, метро, депо, табло, трюмо, кашпо, казино, авизо, радио, пианино, фортепиано, кимоно, эскимо, контральто, жабо, трико, лассо, лото, домино, зеро, фото, видео, маэстро, микадо, турне, кашне, безе, галифе, кабаре, пенсне, шоссе, досье, каре, карате, желе, реле, кофе, оливье, крупье, рантье, портье, атташе, цеце, такси, салями, иваси, колибри, пенальти, мацони, сациви, суши, ассорти, шасси, пари, жалюзи, жюри, травести, леди, папарацци, рагу, азу, какаду, эму, кенгуру, меню, авеню, инженю, боа, бра, буржуа, пюре, ателье, драже, манто, кашне, фойе, бюро, интервью, пианино, жюри, драже, шимпанзе, колибри, шоссе, пони, радио, какао домино, кенгуру, фламинго, рагу, алоэ, пальто, такси, кино, кафе, метро, кашне, пари, купе.
кенгуру шимпанзе какао метро Кино, домино, кенгуру, пальто, жюри, консоме, кофе, соло, хобби, пианино, пони, карате, шоссе ср. р :такси, тире, фойе, шоссе, пальто, карате, трико, эскизов. ж. р: леди, миссис, мадам. м. р: пони, кенгуру, буржуазной., мадам, такси, метро, радио. Такси, метро, пальто, фортепиано, радио, кино, портмоне, ателье, салями, шоссе, пони пионино
это все которые были выше сказанные и некоторые повтаряются
пардон :)