Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Привет лингвисты! Вопрос: Как настроить переводчик Промт для перевода поэзии с Ангийского на Русский?

Сергей Дюнзи Ученик (109), закрыт 12 лет назад
Лучший ответ
Bastet Гуру (4546) 13 лет назад
Машинный переводчик никогда не сможет нормально перевести поэзию. Они вообще годятся только для перевода элементарных фраз вроде "Меня зовут... ". Как фразы посложнее, так сразу начинаются косяки.
Поэзию может хорошо перевести только живой человек, да и то не каждый.
Остальные ответы
Carpenter Гуру (4282) 13 лет назад
Настраивай-не настраивай, а всё равно получается что-то близкое к дословному переводу. А кто сказал, что это плохо для поэзии? Постоянно решаешь головоломки, при этом стимулируется воображение, и, если смысл угадан правильно, можно сочинить очень интересный вариант.
Похожие вопросы