Тушканчегг
Гуру
(2717)
12 лет назад
Модель Pajero (pəˈhɛroʊ, pɑˈxɛroʊ, пахе́ро) [1] (англ. ) была названа так в честь пампасской кошки (Leopardus pajeros), обитающей на плато Патагония, в южной Аргентине. [2] (англ. ) Однако, так как слово pajero (пахе́ро) имеет в испанском языке сленговое значение «онанист», [3] (англ. ) на некоторых зарубежных рынках было принято иное название. Так, в Испании, Индии и Америках (кроме Бразилии) оно было заменено на Mitsubishi Montero (означающее «воин-горец») , а в Великобритании на Mitsubishi Shogun («сёгун») . В Японии слово Pajero произносят как «падже́ро» (яп. パジェロ?). В русском языке также закрепилось произношение «падже́ро» , от которого образовалось множество различных сленговых прозвищ.
Danzel
Гуру
(3315)
12 лет назад
pajero
1. m
1) торговец соломой; перевозчик соломы
2) Ар. , Нав. большая корзина (для переноски соломы)
3) Нав. решето (из ореховых прутьев)
4) Нав. сито
5) Сант. , Дом. Р. соломенная шляпа
6) Сант. тюфяк (набитый листьями кукурузы)
7) Анд. рабочий, занятый укладкой соломы на сеновале
2. adj
1) Ар. хорошо поедающий солому (о животном)
2) Анд. норовистый, с норовом (о быке)