Алексей Александров
Мыслитель
(9469)
13 лет назад
Англоязычное языковое заимствование отдельных дебилойдных граждан, которые не знают собственного языка, и поэтому пытаются подражать дебилойдам из других стран, в переводе стиль, с английского на русский может звучать как манера, вид, и прочь всего 18 синонимов на русском +4 на белорусском +8 на украинском+6 на польском, короче на славянских языках понятие звучит гораздо лучше....
Кон-Род
Просветленный
(29440)
13 лет назад
Русский язык очень богатый, он намного богаче и эмоционально окрашенее, чем многие другие, в том числе и английский. Если слово заимствуется из другого языка потому, что нет точного аналога в русском ( ну, например ГЛАМУР) , это одно, но когда в родном языке масса, огромная масса слов, отображающих то же самое понятие - это просто наплевательство на свою культуру. Это печально.
сашок саяпин
Ученик
(179)
4 года назад
да, конечно из-за нового говора русский язык теряется, и это печально. но тоже самое произошло ранее. вспомните те древне-славянские хлопец и т. п. ( я не разбираюсь в старом говоре) но при этом стало же лучше!!!