Перевод песни Тараса ШЕВЧЕНКО "якби ви знали паничі"?
Очень много букв
Если бы вы знали, господа,
Где люди плачут живя,
То вы бы элегий не творили
И тщетно бога бы не хвалили,
На наши слезы смеясь.
За что, не знаю, называют
Дом в роще тихим раем.
Я в доме мучился прежде,
Мои там слезы пролились,
Самые первые слезы. Я не знаю,
Или есть у бога яростное зло,
Что бы в этом доме не жил?
А дом называют раем!
Не называю ее раем,
Тии хатиночки в роще
Над чистым прудом край села.
Меня там мать повила
И, повиваючи, пела,
Свою скуку переливала
В свою ребенка.. . В том рощи,
В той хижине, в раю,
Я видел ад.. . Там неволя,
Работа тяжкая, никогда
И помолиться не дают.
Там мать мою добрую
Еще молодую - в могилу
Нужда и труд положила.
Там отец, плача с детьми
(А мы маленькие были и голые) ,
Не вытерпел превратностей судьбы,
Умер на барщине!. . А мы
Расползлись между людьми,
Как мышата. Я в школу -
Носить воду школьникам.
Брать на барщину ходили,
Пока лбы им побрили!
А сестры! Сестры! Горе вам,
Мои голубки младост,
Для кого в мире живете?
Вы в наймах выросли чужой,
В наймах косы побелеют,
В наймах, сестры, и умрете!
Мне аж страшно, как вспомню
Ту хижину край села!
Такой, боже наш, дела
Мы создаем в нашем раю
На праведной твоей земле!
Мы в раю ад развели,
А у тебя второго благаєм,
С братьями тихо живем,
Ланы братьями пашем
И их слезами поливаем.
А может, и то еще.. . нет, не знаю,
А так кажется.. . сам ты.. .
(Потому что без твоей, боже, свободы
Мы бы не скучали в раю голые) .
А может, и сам на небеси
Смеешься, батюшка, над нами
И, может, советуешься с господами,
Как правит миром! Ибо смотри:
Он зеленый гай похиливсь,
А он из-за рощи выглядит
Ставок, словно полотно,
А ивы прочь более прудом
Тихонечко себе купают
Зеленые ветки.. . Правда, рай?
А посмотри и спроси!
Что там творится в том раю!
Обычное, радость и хвала!
Тебе едином святому
За дивных делах твоих!
Тебе-потому что и ба! Хвалы никому,
А кровь, и слезы, и хула,
Хула всем! Нет, нет, ничего
Нет святого на земле.. .
Мне кажется, что и самого
Тебя уже люди прокляли!