На этот счет существует "научная версия", согласно которой в средние века один монах взял первые слоги строф из гимна Иоанна Крестителя на латинском языке и обозначил ими музыкальные ноты. Таким образом, как считают филологи, названия нот не отражают никакой музыкальной идеи, а просто случайным образом приклеены к звукам, как пустые этикетки. С этим можно было бы и согласиться, но когда я бегло произношу эти ноты по порядку, я слышу вполне осмысленную арабскую фразу: доре мифассала ласада. Буквальное ее значение: "градуированный период звука", точнее "отзвука, эха". Эхо от того, что ноту определяют по камертону, издающему отраженный звук. -
http://www.igraduha.ru/tb_01.htm