Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Что означает выражение "И рыбку съесть и на *** сесть"? И откуда оно пошло?

Пользователь удален Мастер (1868), закрыт 16 лет назад
Лучший ответ
Пользователь удален Мастер (2004) 16 лет назад
Нет,господа ответчики!Это старинное выражение рыбаков!Изначально оно звучало так-"Либо рыбку съесть,либо на МЕЛЬ сесть"-а затем уже трансформировалось в вышеприведённое...
Остальные ответы
Наталья Вяткина Мудрец (11722) 16 лет назад
перепевы аналогичном и жизнь прожить, и поле перейти...
Просто Константин © Оракул (79104) 16 лет назад
От выражения "На ёлку сесть и жопу не оцарапать"...
Опасный Блондин Санитар NETа Мудрец (12361) 16 лет назад
токайа умнайа и красивайа девочка, шесть звесд, а токой ерунды исчо не знаеш, СТЫДНО!!
Иринка Мастер (2474) 16 лет назад
откуда пошло не знаю,но означает оно "получить и то и другое",только более резкими и доступными словами! ))))
xandr Мастер (1297) 16 лет назад
Аналог выражения: Одной рукой за титьку и за п....ку.
Светлана Терёшина Мыслитель (5267) 16 лет назад
А можно и так: и рыбку съесть и в лодке покататься. Звучит симпатичнее.
Александр Никулин Мыслитель (5086) 4 года назад
Лучший ответ правильный.
Источник: А слово испоганила буржуазия.
jenya Знаток (298) 4 года назад
"И рыбку съесть, и косточкой не подавиться".
OR@Z! Профи (611) 2 года назад
Пословица либо женская, либо гомосексуальная. В этих случаях это бы означало двойную выгоду. Что то вроде "И волки сыты, и овцы целы". В контексте натурального мужика это имеет другой смысл. Что вроде "одной рукой взять, другой забрать", одно получил, другое потерял.
любопытство f Профи (628) 2 года назад
это можно применить в ситуации когда есть выбор "или это или то", а человек смог сделать и то и другое

пример "и волки сыты и овцы целы", тут был выбор "или волков покормить, тогда овец не будет, или пристрелить волка, зато овцы будут целы", а мужик смог покормить чем-то волков и при этом уберечь овец
contr143 Профи (684) 8 месяцев назад
Данное выражение ("съесть рыбку и не сесть на мель") появилось в начале 20 века (ранее не встречается!) и символизирует, что при оценке в разговоре человека (хозяина, чиновника, родственника, знакомого и т.д ) ему свойственны такие качества, как : "Съесть рыбку" (готовность на обогащение, прелюбодействие, обман с целью наживы и т.д.), но и в то же время: "На мель не сесть" (хотение безответственности, пощады, прощения и т.д. за содеянное). Вывод: Человек ненадежный, продажный, дела или отношения с ним небезопасны, веры ему нет и т.д. В дальнейшем, появилось много других интерпретаций второй части выражения (пример:"и сесть на "....") - это говорит о том, что общество "смирилось" с бытом и считает, что можно еще получать (от первого изречения) и хорошее самочувствие, безопасность, удовольствие и т.д. Выбор за Вами!!!!
Илья Марцинкевич Знаток (410) 7 месяцев назад
Сделать всё сразу даже когда тебе нельзя этого делать
Похожие вопросы