Помогите пожалуйста перевести фразу на испанский: " К сожалению, посетить эту выставку для меня не представ
представляется возможным. "
По дате
По рейтингу
Один из возможных вариантов звучит так: Por desgracia no me es posible visitar esta exposición.
P.S: La Otra!! Хотя бы правильно копируй слова с инета.. . DesgraciadАmente... ни "a esa", а "esta" т. к. имеется в виду конкретная выставка. И вообще твоя фраза на испанском звучит ну совсем плохо. Я так подозреваю, что ты или в гугль фразу забила (т. к. перевод у тебя слишком дословный) , или просто очень плохо говоришь по испански...
Desgraciademente,es imposible para mi visitar a esa exhibicion.
в переводчике гугл перевидите