Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

"Она умна, мила, наконец хорошо воспитанна", - можно ли доверять словарю Лопатина?

Галина Аванесова Высший разум (196643), закрыт 11 лет назад
НАКОНЕЦ - Грамота. ру.. .

Или так: кто из нас двоих сошёл с ума?
Дополнен 11 лет назад
Итак. "Она умна, мила, наконец, хорошо воспитана", что и требовалось доказать и что блестяще сделала Ирина Робертовна.


Лучший ответ
Ирина Робертовна Махракова Высший разум (3921571) 11 лет назад
Не хотела отвечать, но не смогла пройти мимо, так как увидела на страничке, открывшейся по Вашей ссылке, не одну проблему, а несколько. Ответ плавно перейдёт в комментарии, так как в рамки 4000 знаков мои рассуждения не поместятся.

Сначала по поводу воспитана – воспитанна.

Розенталь даёт такие примеры:
Их дети воспитаны (причастие: их воспитали) в духе передовых идей. – Манеры этой девушки свидетельствуют о том, что она тактична и воспитанна (прилагательное: умеющая хорошо себя вести) .

Чёткости особой у Розенталя я не увидела, поэтому и привела только примеры, но сама всегда руководствуюсь следующим правилом, которое по частям изложено в разных школьных учебниках, но, к сожалению, ни в одном из них не собрано в единое целое и которое помогает отличить краткие отглагольные прилагательные (пишем НН) от кратких страдательных причастий (пишем Н) .

Краткое отглагольное прилагательное
– либо употребляется в переносном значении (дети рассеянны – ср. : семена рассеяны) ;
– либо дано в однородном ряду с другими краткими прилагательными (см. у Розенталя: тактична и воспитанна) .

Вот на этом основании и можно было бы написать в указанном предложении воспитанна: умна, мила, воспитанна… если бы не наречие ХОРОШО.

Наречие хорошо – это наречие образа действия. Такие наречия поясняют глаголы: хорошо выполнил, говорил громко, а также особые формы глагола: хорошо выполнены, выполнив хорошо, громко говорящий, говоря громко и, конечно же, хорошо воспитана.

Прилагательные же могут поясняться только наречиями меры и степени: дерево очень высоко, голос слишком громкий.

На этом основании я написала бы в данном предложении одну букву Н слове ВОСПИТАНА: это краткое причастие, так как поясняется наречием образа действия: Она умна, мила, наконец, хорошо воспитана (то есть её хорошо воспитали – ср. : Она умна, мила, наконец, её хорошо воспитали) .

Вторая проблема, которую я заметила на страничке по Вашей ссылке, как Вы, вероятно, уже догадались, увидев, что я добавила в предложение запятую, связана и со словом НАКОНЕЦ, и со словарями и их составителями, редакторами. И эта проблема волнует меня давно, ведь мы дожили до такого времени, когда словарям безоговорочно доверять нельзя.

На указанной Вами страничке два словаря:
1. Русский орфографический словарь Российской академии наук (!), ответственным редактором которого является В. В. Лопатин;
2. Большой толковый словарь русского языка под редакцией С. А. Кузнецова.

Замечу, что и Лопатин, и Кузнецов плохо знают морфологию и синтаксис. К такому выводу я пришла давно, а иллюстрацией как раз и является Ваша ссылка на страницу со словом НАКОНЕЦ. Почему я сделала такой вывод? Да потому, что в данных словарях произошло чудовищное смешение принадлежности слова к определённому морфологическому классу (части речи) и его синтаксической функции.

Слово НАКОНЕЦ в любом случае является наречием: и тогда, когда оно является членом предложения – обстоятельством времени (Я наконец решил это уравнение) , и тогда, когда оно не является членом предложения, а выполняет функцию вводного (Я умылся, поджарил гренки и, наконец, позавтракал) .

Но почему-то в словарях стали как принадлежность к части речи писать ВВОДНОЕ СЛОВО, как будто вводное слово перестаёт быть наречием.

Эта ошибка проникла и в любимый мною Справочник по пунктуации.

Замечу попутно, что С. И. Ожегов указывал "вводн. сл. " только тогда, когда слово в предложении выполняло только функцию вводного, поэтому отнести его к какой-либо части речи не представлялось возможным (допустим, слово НАПРИМЕР).
Ирина Робертовна МахраковаВысший разум (3921571) 11 лет назад
Такая же катавасия происходит и с другими словами, которые могут употребляться и как члены предложения, и как вводные слова, к примеру, со словом НАТУРАЛЬНО.

К сожалению, прошли времена настоящих лингвистов, таких как Д. Н. Ушаков, С. И. Ожегов. В их словарях с подобными словами всё в порядке. НАКОНЕЦ в словаре Ушакова

В настоящем словаре Ожегова примерно так же (перепечатала из книги – в Интернете Ожегова давно подменили Шведовой):

НАКОНЕЦ нареч. 1. В конце всего, после всего, в конце концов. Догадался н. 2. в знач. вводн. сл. И ещё, кроме всего. Для отдыха можно было, н., съездить за город. 3. в знач. вводн. сл. Употр. как выражение крайней степени недовольства, нетерпения. Уйди же ты, н.!
Галина Аванесова Высший разум (196643) А вот это источник (не нашла) и изложенную в нём информацию можно как-то прокомментировать? Наконец - может использоваться в значении перечислительного союза и употребляется для присоединения последнего слова или предложения при перечислении; запятая ставится только перед словом. "За кавалерией двигалась пехота, потом артиллерия, наконец саперы". Действительно "перечислительный союз"? Что там с последним словом или предложением? "Были приложены усилия, возможно немалые" - так? А предложение я уже плохо представляю. :(((
Ирина Робертовна МахраковаВысший разум (3921571) 11 лет назад
А то, что в Сети выдаётся за Ожегова, на самом деле – результат переработки его словаря Н. Ю. Шведовой. ЗДЕСЬ её фамилия не названа, но это уже её словарь, а не Ожегова, как указано, а ЗДЕСЬ есть.

Думаю, что путаница с частями речи и их синтаксической ролью началась со Шведовой.

Из современных словарей подобной путаницы нет у Т. Ф. Ефремовой.
Ирина Робертовна МахраковаВысший разум (3921571) 11 лет назад
Наречие НАКОНЕЦ в предложении, о котором идёт речь, не является членом предложения, а выступает в роли вводного слова в значении и ещё, кроме всего, так что запятая в этом предложении пропущена, а синтаксическая роль слова НАКОНЕЦ Кузнецовым определена неверно.

Кстати, в предложении, усечённый вариант которого приведён в словарной статье, запятая есть:

К тому же говорят, что эта Порпорина еще более умна, образованна, воспитанна, мила, и, наконец, что она знает даже больше разных языков, чем Барберини. (Ж. Санд, «ГРАФИНЯ РУДОЛЬШТАДТ», глава 1).

Правда, здесь мне пришлось вторую Н добавить в краткое прилагательное ВОСПИТАННА (вот здесь-то надо писать НН) – нет в мире совершенства!

Вывод: пользуясь современными словарями, помните высказывание Козьмы Пруткова: «Если на клетке слона прочтёшь надпись «буйвол», не верь глазам своим».
К тому же говорят, что эта Порпорина еще более умна, образованна, воспитанна, мила, и, наконец, что она знает даже больше разных языков, чем Барберини. Ирина Робертовна, у меня вопросик: почему перед И нужно ставить запятую? (между однородными придаточными предложениями, соединенными неповторяющимся соединительным или разделительным союзом, запятая не ставится)
CD_PlayerМудрец (16245) 11 лет назад
Мне не кажется бесспорным критерий дифференциации отглагольных прилагательных от страдательных
причастий, основанный на сочетаемости с разными типами наречий. В действительности прилагательные
вполне могут поясняться наречиями "образа действия" (я бы скорее назвал их наречиями субъективной
оценки): "она очаровательно глупа", "он красиво сложён", "его показания откровенно лживы", и т.п.

Поэтому вопрос о частеречной идентификации слова "воспитана" в данном случае, похоже, не столь уж
тривиален. Несомненным причастием это слово выступает в выражениях вроде "она воспитана бабушкой".
Во фразе "она хорошо воспитана" на первый план выходит результат, а действие, выраженное мотивирующим
глаголом, уходит в тень - явный признак окачествления глагольной формы.
Ирина Робертовна Махракова Высший разум (3921571) Возможно, Вы и правы: какая-та часть прилагательных может распространяться и наречиями образа действия, но вот в двух Ваших примерах из трёх я всё же вижу наречия меры и степени: она глупа в какой мере? очаровательно; его показания лживы в какой степени? насколько? откровенно.
NiemandИскусственный Интеллект (207227) 11 лет назад
>> Но почему-то в словарях стали как принадлежность к части речи писать ВВОДНОЕ СЛОВО, как будто вводное слово перестаёт быть >> наречием.

>> Замечу попутно, что С. И. Ожегов указывал "вводн. сл." только тогда, когда слово в предложении выполняло только функцию вводного, >> поэтому отнести его к какой-либо части речи не представлялось возможным (допустим, слово НАПРИМЕР).


В Ваших словах явное противоречие: сначала Вы говорите, что вводное слово не перестает быть частью речи, а потом - что некоторые слова нельзя отнести к какой-либо части речи, потому что они всегда являются вводными словами.
Ирина Робертовна Махракова Высший разум (3921571) Это не противоречие, а достоверный факт. В русском языке есть слова, принадлежность которых к определённой части речи не определяется или довольно спорна. К примеру, слова МОЖНО, НЕЛЬЗЯ некоторые относят к словами категории состояния, а в словарях их принадлежность к частям речи никак не определяется, указывается только, что они употребляются в значении сказуемого, а это уже синтаксис, а не морфология. Слово НЕТ тот же Большой толковый относит к частицам и даже союзам (!), а некоторые исследователи в предложениях типа _На небе нет ни облачка_ относят это слово к неизменяемой глагольной форме.
schaursimПрофи (952) 11 лет назад
Рассуждения рассуждениями, но после "наконец" запятая кажется лишней. Это слово, получается, попадает в ряд перечисления: "умна, мила, наконец, .."

В поддержку моих "подозрений" прислали мнение одного старейшего филолога:

"В данном случае выделять "наконец" запятыми не надо. Здесь "наконец" не является вводным словом, а выполняет добавочную функцию в ряду однородных членов."
Ирина ВерешкинаЗнаток (268) 9 лет назад
Спасибо!
Ирина Робертовна Махракова Высший разум (3921571) Рада, если мой ответ Вам помог.
Остальные ответы
Андрей Смирнов Мыслитель (8299) 11 лет назад
Не понял, в чем несоответствие? Слово употреблено верно, смысл не меняется, в чем проблема?
Галина АванесоваВысший разум (196643) 11 лет назад
Ссылка на слово "наконец" дана как на источник. Я какбэ ничего не исказила. Предложение в шапке вопроса - закавыченное, коротенькое такое - не содержит ни пунктуационных, ни орфографических ошибок?
Дополните в ответе, пожалуйста, время есть. :)
Андрей Смирнов Мыслитель (8299) "Указывает на связь мыслей и означает: кроме всего, и ещё. Ещё не все потеряно; наконец, у нас есть и другие возможности." "Она умна, мила, наконец хорошо воспитанна" "Она умна, мила, кроме всего, хорошо воспитанна" "Она умна, мила,и еще хорошо воспитанна" Никак не меняется значение... А вот на написание слова "воспитанна" я бы внимание обратил....
Антон Владимирович Искусственный Интеллект (703213) 11 лет назад
Ну, ты-то не сошла. Но поневоле возникает вопрос: что такое "Кто из нас двоих... "? Второй-то кто?
...А от себя могу только убрать лишнюю букву "н" в слове "воспитана".
Галина АванесоваВысший разум (196643) 11 лет назад
"Нас двоих" - это: Грамота.ру +я или Лопатин + я.
Спасибо за убранную букву, мне уже полегчало. :) А с запятушками-то что?
Антон Владимирович Искусственный Интеллект (703213) Запятушки - дело хитрое. Хотя бы потому, что их можно ставить, а можно - и не ставить. Я бы, как редактор, после "наконец" поставил тире и успокоился. Это и выглядит легче, и не дает повода для двусмысленности. Согласитесь, что "умна, мила, наконец,..." - с запятыми на конце каждого слова - может привести читателя к таким мыслям, которые незамужним девушкам не высказывают...:))))))))) Да и вообще, в дворовой культуре, представьте себе фразу между пятью гопниками "Ну, и как она тебе?" "А что ж... Она умна, мила, да и на конец - тоже хорошо воспитана". Только не подумайте, что я сексуальный маниак, у меня уже внуки.
Иноходец Искусственный Интеллект (134191) 11 лет назад
Видимо, Вы) . Мания величия тоже относится к разряду "сумасшествий")

Краткие формы (кроме формы мужского рода) прилагательных с качественным значением, совпадающих по форме со страдательными причастиями прошедшего времени глаголов совершенного вида, пишутся с НН: воспитаННа, избаловаННа, возвышеННа и т. п.

Наконец - может использоваться в значении перечислительного союза и употребляется для присоединения последнего слова или предложения при перечислении; запятая ставится только перед словом.
"За кавалерией двигалась пехота, потом артиллерия, наконец саперы. "
Источник: Великий и могучий.... незнакомец)
Галина АванесоваВысший разум (196643) 11 лет назад
"Хорошо воспитанна" - краткое прилагательное? И "сильно избалованна"?
Галина Аванесова Высший разум (196643) Перелистала все примеры наречий меры и степени. "Хорошо" не встретилось. 8-(
Галина АванесоваВысший разум (196643) 11 лет назад
[ссылка заблокирована по решению администрации проекта], -
не документ? не "наш" случай?
Смущает и при определении прилагательное/причастие, и при вводное/союз наличие зависимого слова.
Иноходец Искусственный Интеллект (134191) Она (какая?) умна (кратк. от умная), (какая?) мила (милая), наконец (как воспитанна?) хорошо (какая?) воспитанна (воспитанная). Конструкция предложения не нарушает правил русского языка и поэтому имеет полное право на существование. Это именно тот особый случай, когда орфография и пунктуация определяются "согласно заложенному автором смысловому значению". Соглашусь, правило очень неправильное и не для слабонервных, но оно существует. В далеком 1973 году сам прошел через нечто похожее. В выпускном (медальном) сочинении привел цитату из академического издания Пушкина 1949 года, в которой присутствовала запятая. Краевая комиссия эту запятую на основании изучаемых в школе правил и более позднего издания процитированного произведения Пушкина посчитала "криминалом" и влепила четвёрку. Спасибо нашей деревенской "русичке" за то, что русский язык она знала гораздо шире и глубже чем того требовала школьная программа.
Галина АванесоваВысший разум (196643) 11 лет назад
Если Вы неравнодушны к языку, прочтите, пожалуйста: http://otvet.mail.ru/question/52454556/
(И попробуйте не сказать: "Ай да Ирина Робертовна!") :-))))))))))))))))))))))
Иноходец Искусственный Интеллект (134191) Я технарь до камней в почках)
Андрей Котоусов Искусственный Интеллект (178326) 11 лет назад
Да, можно. Фраза составлена логично и безупречно. Что ценит мужчина в женщине прежде всего? УМ! Сексуальность и миловидность занимает значительное не последнее серебряное второе место. А вот, что женщина оказывается воспитанной - это вызывает ШОК. Вся теморематическая у читателя и слушателя должна вызвать состояние мысленного думающего напряжение. Этот эффект достигается умело употребленным словом НАКОНЕЦ.
Галина АванесоваВысший разум (196643) 11 лет назад
Котоусик! :-)) Я не про содержание, я про русского кагбэ языка! :)
Андрей Котоусов Искусственный Интеллект (178326) Я может несвоевременно вылез из танка. А что русский язык поменялся так сильно, что слово НАКОНЕЦ в значении НАПОСЛЕДОК употреблять нельзя? Уже кто-то запретил так говорить и писать?
Марина Бунаенко Просветленный (21469) 11 лет назад
Здесь надо писать 2 "нн" однозначно (именно в этом контексте) , п. ч. это прилагательное, а не причастие.
Есть правило: в кратких прилагательных пишется столько же "н", сколько было и в полной форме этого прилагательного. Переведём в полную форму: "Она милая, умная, воспитанная".
Ну, а тО, что это прилагательное, только что (намедни, то бишь надысь) выясняли, однако...
Галина АванесоваВысший разум (196643) 11 лет назад
Марусенько! О прилагательном сказано, что оно "обычно" не имеет зависимых слов! Наречия "хорошо" я не обнаружила в просмотренных мной списках (разных, всегда неполных, заканчивающихся "и т. д.") наречий меры и степени. Последние не мешают прилагательному оставаться прилагательным. Иные делают прилагательное причастием.
Марина Бунаенко Просветленный (21469) Во первых строках своего письма сошлюсь на отсутствие главного признака причастия у этого слова — признака по действию. Его лексическое значение указывает на факт наличия воспитанности в этой старомодной девице. Не исключено, что она вообще не "испытывала на себе действия со стороны другого предмета". А просто жизненные условия согнули её до вынужденной воспитанности. Во-вторых, "хорошо" имеет значение "очень" (меры и степени), а не качества действия — воспитания. Но! Если до того в контексте было рассказано о долгом и методическом процессе её угнетения взрослыми (родными, шкрабами и т. д.), то тогда моно считать, что здесь говорится о том, какова она оказалась сделана ими в итоге. И слово будет причастием.
CD_Player Мудрец (16245) 11 лет назад
Совершенно чудовищная фраза.

Если применять правила формально, то "воспитана" (sic!) есть краткое отглагольное прилагательное, которое полагается писать с двойной дозой "н". Однако прилагательные, образованные от некоторых приставочных глаголов, имеют несколько больший привкус глагольности и в силу этого обходятся одним "н": "она хорошо воспитана", "вон у Иванова кровать всегда заправлена, а у тебя? " "вещи были сильно изношены" и т. п. (При полных формах: "воспитанная", "изношенные" и т. д. ) См. , например, http://rosental.virtbox.ru/ortho_xiii.html

В таких прилагательных нам особенно ярко преподносится результат процесса, оставшегося "за кадром", и поэтому грань, отделяющая их от причастий, довольно тонкая. Слово "воспитана" стоит тут несколько особняком, поскольку церковнославянская по происхождению приставка "вос-" во многих случаях уже перестаёт осознаваться как приставка. Возможно, отчасти этим вызвано такое количество шокирующих ответов.

Что касается запятушек, то в голове сразу мелькнуло: "вконец хорошо воспитана" :) Завоспитали, однако :) Отсутствие запятой режет слух (или глаз? ) изрядно. Возможно, дело в наличии обстоятельства при именной части сказуемого или в общем контексте фразы, но в функции союза в этом случае употреблять "наконец" как-то не тянет. Здесь это явно вводное слово со значением "и ко всему прочему" и некоторым оттенком экспрессивности по сравнению с "бездушным" союзом.
Источник: Привет :)
Галина АванесоваВысший разум (196643) 11 лет назад
Плейерчик, спасибо за поддержку! :)
Есть и "воспитанна" и "воспитана"; про последнее нашла только: при указании кем-чем-где (бабушкой, улицей, в интернате). И отдельно: у прилагательного "обычно" не бывает зависимых слов...
"Воспитанный" не особняк, там вид глагола роль играет (при разделении на прич./прил.).
В общем, смириться с предложенным Грамотой.ру мне мешает наречие "хорошо".
CD_Player Мудрец (16245) Галочка, меня правда от этой фразы инда заколдобило :) Согласен, именно наречие здесь не даёт воспринимать "воспитана" как "обычное" прилагательное, которое полагалось бы писать через "нн". И всё тут непросто. Такое впечатление, что прослеживается как бы две ступени окачествления страд. причастия. "Она воспитана бабушкой" - это как раз причастие, здесь дополнение в творительном падеже ясно указывает на "орудийную" глагольность. "Она хорошо воспитана" - первая ступень окачествления. Здесь внимание уже переносится с действия на результат, причём оценочное наречие "хорошо", хотя и намекает на процесс, обозначенный мотивирующим глаголом, но относится всё-таки в большей степени к достигнутому результату. Зависимые слова такого рода для прилагательных как раз не возбраняются: "она удивительно хороша", "мама, ваш сын прекрасно болен" (Маяк.) и т.п. И вторая ступень - "она воспитанна". Прилагательное, утратившее всякую обстоятельственную связь с мотивирующим глаголом.
NataliaМастер (2152) 11 лет назад
> в голове сразу мелькнуло: "вконец хорошо воспитана" :)

Это что... это ещё ничего. )) Вот давеча в одной из интернет-версий какого-то розенталевского словаря прочла: "Уйди ты, на конец!" Хорошо хоть с запятой. :D
CD_Player Мудрец (16245) Ну и на том спасибо, как говорится :))
Похожие вопросы