Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

запятая перед прилагательными

Anonymous Профи (650), на голосовании 12 лет назад
Два или несколько прилагательных, согласованных с одним и тем же существительным и не соединённых между собой посредством союзов, являются однородными только в том случае, пока каждое из них непосредственно относится к этому существительному, например:

По мшистым, топким берегам темнели избы здесь и там (Пушкин) . С бодрым чувством надежды на новую, лучшую жизнь он в девятом часу ночи подъехал к своему дому (Л. Толстой) . Где жаркое волненье, где благородное стремленье и чувств, и мыслей молодых, высоких, нежных, удалых? (Пушкин) . Стал накрапывать редкий, мелкий дождь (Чехов) .

Но прилагательные не являются однородными, если предшествующее прилагательное относится ко всему последующему словосочетанию, а не непосредственно к существительному, например:

Шёл длинный товарный поезд (Чехов) . За дорогой — стриженая липовая аллея (Л. Толстой) . Были в конторе старые висячие стенные часы (Л. Толстой) .

не понимаю, во втором случае также все относится к прилагательному. почему там нет запятых? объясните
Голосование за лучший ответ
Einars Nepilsonis Мыслитель (5829) 12 лет назад
"Но прилагательные не являются однородными, если предшествующее прилагательное относится ко всему последующему словосочетанию, а не непосредственно к существительному, например: "(с)

Вот тут собака порылась: "ко всему предыдущему словосочетанию"

"Длинный" - относится не к слову поезд, а к словосочетанию "товарный поезд". Шёл длинный товарный поезд.
Смысл предложения такой, что "Товарный поезд был длинным", а не в том что "Поезд был и товарным и длинным".

А вот в первом случае, "Мшистые" относилось только к берегам, и "топкие" к берегам. Берега были и мшистыми и топкими.

Как-то так.
AnonymousПрофи (650) 12 лет назад
Топкие берега были мшистами.
Einars Nepilsonis Мыслитель (5829) Топкие берега были мшистыми - Мшистые берега были топкими Товарный поезд был длинным - Длинный поезд был товарный Топкие, мшистые берега. Длинный товарный поезд. Как бы топкие - берега, но топкие - не мшистые. А длинный не только "поезд", но и весь "товарный поезд". Товарный длинный? Да, товарный был длинный, а пассажирский был короткий. "Длинный" относится ко всему словосочетанию. А топкий только к существительному "берега". Лоханулись с примером в учебнике как всегда. Топкие, мшистые берега Топкие речные берега Мшистые речные берега Мшистые, топкие берега Длинный товарный поезд Длинный пассажирский поезд Длинный, грязный поезд Длинный, шумный поезд Шумный пассажирский поезд Как-то так.
Niemand Искусственный Интеллект (211315) 12 лет назад
Вспомогательное правило: если можно вставить союз "и" между прилагательными, то они однородные.

По мшистым и топким берегам.. .
Шел длинный и товарный поезд (???)
Похожие вопросы