Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Нужен перевод с турецкого имени Наташа! На турецком языке это имя означает что-то другое!

Бездельник Ученик (125), закрыт 11 лет назад
Лучший ответ
Татьяна Бочкарева Мыслитель (6344) 11 лет назад
Наташами в Турции называют девушек легкого поведения
Остальные ответы
Nero Cesar Мастер (1200) 11 лет назад
в Турции так обычно называют русских проституток
Katy Мастер (1092) 11 лет назад
проститутка, кажется
не уверена
ЛюдМила Мыслитель (5256) 11 лет назад
турки ассоциируют это имя с проститутками. У них давно это имя стало нарицательным. Моя подруга - Наталья, мы работали в Германии на заводе, где было много турков и турчанок. Они никогда не называли ее Наташа, а только Наталья . Объясняли, что уважают ее и поэтому не хотят обижать именем, ставшим среди них нарицательным.
Николай Знаток (481) 8 лет назад
По турецки нат аш означает ложись в кровать
wainstein Знаток (387) 7 лет назад
«Нат аша» (nat aşk) по-турецки дословно означает - «Природная (или физическая) любовь». Когда молодые горячие турки слышат имя «Наташа», это их возбуждает, как откровенный призыв к любви. В мусульманской стране по определению не может существовать женского имени, такого как популярное у нас - Любовь. Поэтому они воспринимают имя «Наташа» как однозначный намек на интимные отношения..
Владислав Олемский Ученик (134) 3 года назад
В тюркских языках слово "ташак" означает половой член. Поэтому имя Наташа созвучно с этим словом и в Турции Наташ лучше называть Натальями, чтобы не вызвать насмешек у местного населения.
Похожие вопросы