Дмитрий - в загранпаспорте в латинской транскрипции...
Как правильно будет писаться имя Дмитрий в загранпаспорте - в латинской транскрипции? DMITRI или DMITRII
В Соответствии с регламентом:
ДМИТРИЙ/ DMITRII
Согласно регламенту, вступившему в силу 16 марта 2010 года, изменились правила транслитерации кириллицы при написании фамилии и имени владельца загранпаспорта.
Транслитерация знаками латинского алфавита - для загранпаспортов Российской Федерации (с 16 марта 2010 года) .
ГОСТ Р 52535.1-2006. Карты идентификационные. Машиносчитываемые дорожные документы. Часть 1. Машиносчитываемые паспорта.
Транслитерация кириллицы для русского алфавита
А - A
Б - B
В - V
Г - G
Д - D
Е - E
Ё - E
Ж - ZH
З - Z
И - I
Й - I
К - K
Л - L
М - M
Н - N
О - O
П - P
Р - R
С - S
Т - T
У - U
Ф - F
Х - KH
Ц - TC
Ч - CH
Ш - SH
Щ - SHCH
Ы - Y
Э - E
Ю - IU
Я - IA
Приказ Федеральной миграционной службы (ФМС России) от 3 февраля 2010 г. N 26 г. Москва "Об утверждении Административного регламента Федеральной миграционной службы по предоставлению государственной услуги по оформлению и выдаче паспортов гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации, и по исполнению государственной функции по их учету" (Приложение N 10).
Dmitriy. Я бы так написал.
в заграннике Dmitry у меня