Как выглядят ведьмы? см. в тему.
Мэри начала дрожать от холода и невольно придвинулась поближе к своему
спутнику, словно собачонка в поисках тепла. Впервые она физически ощутила
его присутствие, почувствовала у виска его дыхание. Тут он заговорил, и
девушка вдруг осознала, что он совсем рядом -- его голос прозвучал прямо над
ее ухом. Неожиданно при мысли, что ее мокрые шаль и корсаж лежат на полу, а
она сидит в нижней юбке, прикрытая одним только пледом, Мэри испытала
сильное смущение.
-- Вы очень молоды, Мэри Йеллан, --тихо произнес он. --Вы -- всего
лишь птенец, только что вылупившийся из яйца. Все пройдет, не такая уж это
беда. Женщинам, подобным вам, нет нужды лить слезы из-за мужчины, которого
вы видели раз или два. Первому поцелую не стоит придавать значения. Скоро вы
забудете вашего приятеля и всю эту историю с украденной лошадью.
Успокойтесь, утрите слезы. Вы не первая, кто страдает по утраченному
возлюбленному.
Он не принял ее горести всерьез, считая их пустяками, подумалось Мэри.
При этом ее удивило, что мистер Дейви не прибег к обычным словам утешения,
ничего не сказал о спасительной молитве, о мире Господнем, о вечном
блаженстве. Потом она вспомнила, как он вез ее домой в первый раз, как,
охваченный азартом бешеной скачки, напрягшись, вцепившись в вожжи, он
неистово стегал лошадь, бормоча что-то непонятное себе под нос. Как и тогда,
у Мэри вновь возникло неприятное чувство, какая-то неловкость, которую она
невольно связывала с его необычным цветом волос и глаз. Его физическая
аномалия словно отделяла его от остального мира. Среди животных существо с
подобной аномалией вызывает отвращение, его преследуют, уничтожают или
изгоняют из стаи. Едва подумав об этом, Мэри уже упрекала себя в
ограниченности и непонимании, в том, что забыла о христианской любви. Он был
таким же человеком, как и она, да к тому же священнослужителем. Бормоча
извинения за свое глупое поведение, чувствуя, что произносит слова, которые
пристали девице непотребного поведения, она подняла с полу одежду и
незаметно под пледом стала натягивать ее на себя.
-- Так, значит, я не ошибался, прощаясь с вами тогда? В "Ямайке" все
оказалось спокойно? --спросил он немного погодя, следуя, очевидно, за ходом
своих мыслей. --Повозки больше не тревожили ваш мирный сон? И хозяин
проводил время наедине со стаканом и бутылкой? Дафна Дю Морье. Трактир "Ямайка"
На лугу, где стынут ветлы, \ где пасутся кобылицы, \ обо мне ночные ведьмы\ сочиняют небылицы. \ Юрий Панкратов\
Нечестивы и рогаты, \ непричесаны и сивы, \ \ прибывали делегаты\ на конгресс нечистой силы. Александр Иванов Из книги «Пегас – не роскошь» (1979)Бесовские штучки (Юрий Панкратов)
"В каждом из нас слишком много винтов, колес и клапанов, чтобы мы могли судить друг о друге по первому впечатлению или по двум-трем внешним признакам".
/А. П. Чехов/
***
Вы уверены, что это чистый непорочный ангел?

Ведьмы рождаются из оскорбленных и разочарованных королев.
Женщин считали ведьмами и сжигали оттого лишь, что они красивы.
Симона де Бовуар
Глаза, вероятно, знающие, ведающие.. . Как у ведьмы из романа "Мастер и Маргарита".
Возможно так:
"Мать кузнеца Вакулы имела от роду не больше сорока лет. Она была ни хороша, ни дурна собою. Трудно и быть хорошею в такие годы. Однако ж она так умела причаровать к себе самых степенных козаков (которым, не мешает, между прочим, заметить, мало было нужды до красоты) , что к ней хаживал и голова, и дьяк Осип Никифорович (конечно, если дьячихи не было дома) , и козак Корний Чуб, и козак Касьян Свербыгуз. ..А пойдет ли, бывало Солоха в праздник в церковь, надевши яркую плахту с китайчатою запаскою, а сверх ее синюю юбку, на которой сзади нашиты были золотые усы, и станет прямо близ правого крылоса, то дьяк уже верно закашливался и прищуривал невольно в ту сторону глаза; голова гладил усы, заматывал за ухо оселедец и говорил стоявшему близ его соседу: «Эх, добрая баба! черт-баба! »
("Ночь перед Рождеством" )
Или так:
"Такая страшная, сверкающая красота!
Он отворотился и хотел отойти; но по странному любопытству, по странному поперечивающему себе чувству, не оставляющему человека особенно во время страха, он не утерпел, уходя, не взглянуть на нее и потом, ощутивши тот же трепет, взглянул еще раз. В самом деле, резкая красота усопшей казалась страшною. Может быть, даже она не поразила бы таким паническим ужасом, если бы была несколько безобразнее. Но в ее чертах ничего не было тусклого, мутного, умершего. Оно было живо, и философу казалось, как будто бы она глядит на него закрытыми глазами. Ему даже показалось, как будто из-под ресницы правого глаза ее покатилась слеза, и когда она остановилась на щеке, то он различил ясно, что это была капля крови. "
("Вий" )
