sergio00o
Оракул
(51765)
12 лет назад
— Здравствуй (те)! — Гамарджоба — Мне очень обидно! — Дзалиан мцкенс!
— Привет! — Салами! — Это уже слишком! — Ес укве метисметиа!
— Доброе утро! — Дила мшвидобиса! — Пожалуй, хватит! — Вгонеб сакмарисиа!
— Добрый вечер! — Сагамо мшвидобиса! — Ужас! — Сашинелебаа!
— Как поживаете? — Рогор харт? — Странно! — Уцнауриа!
— Спасибо, хорошо — Гмадлобт, каргад
Обращение (грузинский разговорник) - Мимартва
— Отлично! — Чинебулад! — Госпожа! — Калбатоно!
— Очень хорошо! — Дзалиан каргад! — Друг! — Мегобаро!
— Не совсем хорошо! — Арц ту исе каргад! — Господин! — Батоно!
— Так себе! — Ара мишавс! — Девушка! — Гогона!
— Плохо! — Цудад!
Извинение! - Бодишис мохда! (грузинский разговорник)
— Вы бледны. — Тквен пермкртали харт. — Извините! — Бодиши!
— Да, я плохо себя чувствую. — Диах, тавс цудад вгрдзноб. — Простите! — Мапатиет!
— Что с вами? — Ра могивидат? — Прошу извинить! — Гтховт мапатиот!
— Наверное, у меня температура. Или просто устал (а). — Албат сицхе маквс, ан убралод, давигале. — Извините, что беспокою! — Бодишс гихдит, ром гацухебт!
— Как поживают ваши? — Тквенеби рогор ариан? — Извините, я вам не мешаю? — Бодиши, хелс хом ар гишлит?
— Спасибо, по старому. — Гмадлобт, дзвелебурад. — Извините, я занят (а). — Укацравад, ме дакавебули вар.
Знакомство на грузинском языке- Нацнобоба
— Извините за опоздание. — Бодишс вихди дагвианебисатвис.
— Разрешите познакомиться. Я… — Неба мибодзет гагецнот. Ме вар… — Извините, я спешу. — Укацравад, мечкареба.
— Будьте знакомы. — Ицнобдет ертманетс. — Извините, что заставил (а) вас ждать. — Мапатиет, ром галодинет.
— Познакомьтесь с моим другом. — Гаицанит чеми мегобари. — Извините, что перебил (а) вас. — Мапатиет, ром саубари шегацкветинет.
— С удовольствием. — Сиамовнебит. — Извините, но вы ошибаетесь! — Мапатиет, маграм тквен цдебит
— Рад (а) знакомству с вами. — Мохарули вар, ром гагицанит.
Желание в грузинском разговорнике- Сурвили
— И я. — Мец асеве. — Что вы хотите? — Ра гнебавт?
— Много о вас слышал (а). — Тквензе беври мсмениа. — Ничего. — Арапери.
— Вы знакомы с этой девушкой? — Ицнобт ам гогонас? — Хочу купить книги. — Минда викидо цигнеби.
— Ну, конечно! — Рогор ара! — Хочу изучить иностранный язык. — Минда уцхо эна шевисцавло.
— Я ее (его) не знаю. — Ме мас ар вицноб. — Очень хочу отдохнуть. — Дзалиан минда дависвено
— Он (а) хочет с вами познакомиться. — Мас унда тквени гацноба. — Быть бы сейчас дома! — Нетави сахлши вико!
— Мы с ним старые друзья. — Чвен дзвели мегобреби варт. — Хоть бы что-нибудь получилось! — Нетави раме гамовидес!
Предложение /грузинский разговорник/- Шетавазеба
— Хотелось бы верить. — Минда давиджеро.
— Прошу пожаловать сегодня к нам в гости на обед, на ужин… — Гтховт чемтан мобрдзандет стумрад садилзе, вахшамзе… — Этого бы я очень хотел (а) — Эс ки дзалиан миндода.
— Спасибо, с большим удовольствием! — Гмадлобт, диди сиамовнебит! — Очень хочу вас видеть! — Дзалиан минда тквени нахва!
— К сожалению, не могу, я занят (а)! — Самцухарод ар шемидзлиа, дакавебули вар!
— Было бы хорошо, если бы вы пришли! — Карги икнеба, ту мохвалт!
— Не пойдёте ли вы сегодня в театр? — Хом ар цамохвалт дгес театрши? — Если бы я мог (ла) вам помочь! — Нетави шемедзлос тквени дахмареба!
— Пойду! — Цамовал! — Хочу отправиться… — Минда гавемгзавро…
— Это будет очень интересно для меня! — Ес дзалиан саинтересо икнеба чемтвис. — Хочу осмотреть город… — Минда калаки даватвалиеро…
— Войдите! — Шемобрдзандит! — Сегодня я собираюсь много чего делать — Дгес беври рамис гакетеба минда.
— Садитесь! — Дабрдзандит!
Благодарность на грузинском языке- Мадлобис гадахда
Larry Frangishvili
Ученик
(205)
5 лет назад
"мадлоба" это просто слова "благодарность" по-грузински, не имеющее смысла в отдельности. чтобы поблагодарить кого-либо на грузинском языке надо ему сказать: гмадлоб, "г" в начале слова означает обращение к конкретному собеседнику, то есть - я тебя благодарю.