Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Имя "William". Как по-русски: "Уильям" или "Вильям"?

Артём Мякота Знаток (380), закрыт 12 лет назад
Я за "Вильяма" так как:

1. Уильям - плохочитабельно
2. [w] это - аппроксимант, но это не повод считать его гласным.
3. Уильям - нарушает слоговой состав слова

А вы как считаете?
Дополнен 12 лет назад
поясните, почему
Проголосовало 65 чел
Варианты ответов
42
23
Комментарии
@LEX@NDRИскусственный Интеллект (109974) 12 лет назад
По-русски это Валя, Валентин.
Артём Мякота Знаток (380) я имел в виду транскрипция
Артур ГеворкянВысший разум (100872) 12 лет назад
Звук w читается как короткая "у".
Звук "в" обозначают как v, а не w.
Артём Мякота Знаток (380) не-а. звук [w] читается путем смыкания губ звук [ʋ] читается как короткая "у"
Alexander AlenitsynВысший разум (760654) 12 лет назад
Вариант Вильям - традиционный, старый, так же как
Гамбург, Гудзон, а не Хамбук, Хадсэн.

Сейчас наметилась тенденция по возможности приближать
русское произношение иностранных названий и имён к оригиналу.
Не всегда это возможно, как видно из Вашего примера.

Так что Шекспир будет по-прежнему Вильям,
а сегодняшний принц - уже Уильям.
andrei-belkaПросветленный (34645) 12 лет назад
Для русскоязычного привычнее второй вариант. А предложенный вариант я даже не отождествлял с Уильямом!
J()KERИскусственный Интеллект (237913) 12 лет назад
в современном языке принята норма Уильям и ваше за/против на неё никак не влияет