Как правильно: гандон или кондом?
Правильно "гондон". Уместно, если употребляющий такое слово считает себя "пацаном чотким".
Если словарь Ушакова трактует это слово как синоним слова "кондом", то Большой Толковый словать добавляет, что 1) ныне "гондон" слово устаревшее, 2) слово приобрело уничижительное значение, выражающее крайне неприязненное отношение к лицу мужского пола. Круг лиц, предпочитающих употреблять это слово именно в его втором значении, достаточно специфичен.
При общении с такими употрелять слово "гондон" надо очень осторожно. Как и слово "кондом" - мало ли что у них со слухом. А для аптекарей - "только кондом".
презерватив.
Верно второе.
Как хотите так и называйте средство индивидуальной защиты, презерватив, гандон и. т. д)
кондом это по английски. По русски чаще всего говорят гонд*н.