Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

как будет "за верность" по латыни?

Stell@_Azul@ ******** Знаток (482), закрыт 11 лет назад
как будет "за верность" по латыни? надпись как на медали или на каком-нибудь трофее (типа нож и тд) . Гугл выдает 2 варианта : pro fide и et fidei. Как правильно?
Лучший ответ
Д Просветленный (37347) 11 лет назад
Если речь о названии медали (или иной награды) "За то-то", то обычно используется существительное (в данном случае fides = верность) в форме дательного падежа (без предлога) .

FIDEI

Пример (медаль "За Верность и Мужество")

А система машинного перевода на Гугле выдала ерунду.
Остальные ответы
Похожие вопросы