Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

как будет по-английски "вы" во множественном числе, например "Вы приедете ко мне?" (т.е. подразумеваю несколько человек

Наталия Туранина Знаток (368), закрыт 11 лет назад
как будет по-английски "вы" во множественном числе, например "Вы приедете ко мне?" (т.е. подразумеваю несколько человек сразу)
Лучший ответ
Саша - не женское имя Оракул (86030) 12 лет назад
You
но не потому что это "ты" и "вы", а потому что в английском вообще нет слова "ты", а "вы" обозначает и единственное и множественное число.
Это в испанском есть разница...
Остальные ответы
Шурик Мудрец (11396) 12 лет назад
You. В английском это и "ты" и "вы"
Columbus Мудрец (15458) 12 лет назад
только you...
если уж совсем хотите подчеркнуть множественность кого то, то "all of you" ,но вопрос не об этом....
WALTER VON KALTENBRUNNER Профи (754) 12 лет назад
you and if you want to ask smb. you have to say; will you come to me
Антон Сенча Ученик (219) 5 лет назад
Изначально Ты в английском языке было Thou - потом это слово вышло из употребления, так как в основном использовалось обращение Вы.
Похожие вопросы