Кости.. . Кто не перешагнул грань приличий в поэзии и прозе, вспомнив их?
По мертвым костям шагая, \ стужу с огнем смешаю \ на зависть звезде, что пылает над горящей моей головой, \ верну я любовь и юность \ невинным снам человека, \ над которым склонились ангел, ослик и вол. Тадеуш Гайцы. Перевод Андрея Базилевского "Новая Польша" 2004 ПРЕЖДЕ ЧЕМ УЙТИ
Только что ж загостились те гости? \ Возле омута - белые кости. \ Божий перстень мерцает в цветах, \ Да русалка поет на волнах.. . \ Ах поет! То - пресветло, то - скорбно, \ Запрокинув лилейное горло.. . Татьяна Смертина СЕВЕРНЫЕ ЛОТОСЫ\Венец стихов из книги "Лунная ящерка" БОЖИЙ ПЕРСТЕНЬ
«Костей, бутылок продавать!» \С мешком проходит он дворами. \«Костей, бутылок продавать!» \С мешком идет он между нами. Валерий Брюсов 1898 «Костей, бутылок продавать!.. »
ALEA IACTA EST\ Кости брошены, \ Кожа да кости -\ Преступаю себя. \ Позади прошлое: \ Звонница без голоса. \ Впереди сад: \ Цветы пахнут смертью. Леопольд Стафф. Перевод Андрея Базилевского Из цикла ДО КОНЦА
А кинешь ли кости направо, тогда\ Усатый дадут тебе маршал. \ И ты никому не прикажешь вреда, \ Ни лежа ли вдрызг, ни на марше. \ А прямо – тут просто не жизнь, а кино\ И свежая с хрустом газета... "\ И витязь стоит, и похож на бревно, \ И мозги побриты. Владимир Кучерявкин 1994 Из цикла «Танец мертвой ноги»
Ах, сколько успокоенья в этих словах: так надо! \ Как нам — земли, так и ей, земле, нужны наши кости. \ И мы, безумцы, когда-нибудь взойдём прозрений колосьями, \ Насущным чёрным хлебом для всех, кому хлеб — награда. Ян Лехонь. 1945 Перевод Андрея Базилевского "Новая Польша" 2007 Тост
кости Бросьте! \ Деформированы кости\ Мозги лепите как хотите\ Тяните губы из пластелина. \ Глаза Изиды. \ Морг. \ В морг\ Перевозчик в последний раз\ Лап! \ Хвать! \ Некуда бежать. Елена Щапова
в своих просторных пустых костях\ Как дерево на ветру\ Не понимая чего достиг\ Из запрещённых книг\ В своих широких пустых костях\ Распахнутым медресе\ Тогда и пули в тебе свистят\ Бессмысленные как все Елена Фанайлова Из сборника «Трансильвания беспокоит» 2002 Серебряная плёнка Стихи для Иры Вальдрон
- Ваша честь! Ваша честь! Распадаясь костями\ в майской почве песчаной, сырой, \ видел душу я вашу, она\ пропитала сараи, жилища\ и одежды, и утварь - весь космос вещной, \ обходя, тем не менее, умные книги\ стороной. Игорь Лапинский "Огни Святого Эльма" Митин журнал Тихо топает лошадка Росинант
Вина и мяса\ Слышен запах сытый, \ А на дороге -\ Кости мертвецов. Ду Фу. Перевод А. И. Гитовича
Витька сказал: "Хоть костьми всеми ляг! \ Лишь - за окном проволочка, -\ Иллюминатор на всех кораблях\ Должен быть круглым, и точка! " Владимир Высоцкий 1971
вот ящерица беглая на камне\ могильном дремлет голову склоня\ а там под камнем прозябают кости\ покойника любившего вино\ и море — эти страсти нераздельны\ придумавшего Лисс и Зурбаган\ отдавшего себя страстям и веку\ так хорошо лежит себе покойник\ как будто во дворе иль в огороде\ часы не ходят к службе не зовут Андрей Коровин «Дети Ра» 2009, №1(51) Кладбище в Старом Крыму
Завтра в холодном доме меня заставят принять нейролептик, \ И я стану эклектик. \ Завтра погашу ум, \ Открою форточку\ И выброшусь в окно, \ Чтобы кости мои распались\ И смешались для зренья со снегом. \ Завтра уйду в ночлежку-дно. \ Послезавтра будет Каны вино. Василий Филиппов Из цикла "Вера, надежда, любовь"(1985)
И вот все мясо темноты распалось\ на серый свет и уличный озон\ и проступили кости всех вещей\ толкаясь и толкая грубо, нагло, \ и боль, проснувшись и воскликнув “Вот я! \ Я дождалась тебя! ”, на плечи села. Дмитрий Исакжанов «Крещатик» 2006, №4
У Ивана Бунина, талантливого поэта, даже такие, вызывающие не очень приятные ассоциации слова, как " гробницы", " мумии" , " КОСТИ", в стихотворении " Слово" превращаются в неповторимый художественный образ - бренность рукотворной человеческой истории . Всё материальное перед лицом вечности - тлен. Всё превращается в пыль, которую разносит ветер. И только слово, речь - бессмертны. Слово господствует над временем и пространством. В жилах человеческой цивилизации пульсирует слово.
Слово
Молчат гробницы, мумии и КОСТИ, -
Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте,
Звучат лишь Письмена.
И нет у нас иного достоянья!
Умейте же беречь
Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,
Наш дар бессмертный - речь.
Иван Бунин.
А ещё не режет слух в литературных произведениях слово " кости", употребленное в значении " игральные кости". Игра в кости - древнейшая игра, популярная и в современной жизни. О ней тоже, конечно же, пишут.
Борис Ларицкий
Игральные кости
Мы игральные кости в ладонях судьбы,
Полустертые тени забытых чудес,
Отголосок неслышной, печальной мольбы.
Позабытая песня небес.. .
Ф. Сологуб
Под пальмами играли в КОСТИ
Два негра, черные, как ночь,
И проигравший лютой злости
Не догадался превозмочь.. .
На выставке в Париже в 2011 году художник Тони Крэгг представил скульптуры из игральных костей. И такое применение нашлось игральным костям. Кости - и изобразительное искусство! Всё очень эстетично и даже красиво.


Художник Тони Крэгг
Вот едет могучий Олег со двора,
С ним Игорь и старые гости,
И видят – на холме, у брега Днепра,
Лежат благородные кости;
Их моют дожди, засыпает их пыль,
И ветер волнует над ними ковыль.
Князь тихо на череп коня наступил
И молвил: «Спи, друг одинокий!
Твой старый хозяин тебя пережил:
На тризне, уже недалёкой,
Не ты под секирой ковыль обагришь
И жаркою кровью мой прах напоишь!
Так вот где таилась погибель моя!
Мне смертию кость угрожала! »
Из мёртвой главы гробовая змея
Шипя между тем выползала;
Как чёрная лента, вкруг ног обвилась,
И вскрикнул внезапно ужаленный князь.
"(...) И питомец Лоррена, согнув колено,
спихивая, как за борт, буквы в конец строки,
тщится рассудок предохранить от крена
выпитому вопреки.
Тянет раздеться, скинуть суконный панцирь,
рухнуть в кровать, прижаться к живой кости,
как к горячему зеркалу, с чьей амальгамы пальцем
нежность не соскрести. " И. Бродский, "Венецианские строфы"
***
"(...) Могучий Олег головою поник
И думает: «Что же гаданье?
Кудесник, ты лживый, безумный старик!
Презреть бы твое предсказанье!
Мой конь и доныне носил бы меня» .
И хочет увидеть он кости коня.
Вот едет могучий Олег со двора,
С ним Игорь и старые гости,
И видят: на холме, у брега Днепра,
Лежат благородные кости;
Их моют дожди, засыпает их пыль,
И ветер волнует над ними ковыль.
Князь тихо на череп коня наступил
И молвил: «Спи, друг одинокий!
Твой старый хозяин тебя пережил:
На тризне, уже недалекой,
Не ты под секирой ковыль обагришь
И жаркою кровью мой прах напоишь! (...)" А. Пушкин
***
"Я выкую себе совесть из Слоновой кости
И буду дергать её за ниточку, как паяца.
Черные розы вырастут у Позолоченной Злости
И взорвется Подземный Треугольник Лица.
Я Зажгу Вам Все Числа Бесчисленной Мерзости,
Зеленые Сандвичи в Бегающих пенсне.
Разрежьте, ретортами жаля, отверзость и
Раи забудутся от Несущих стен. " И. Игнатьев, "Три погибели".
Дай взгляну. (Берет череп в руки) . Бедный Йорик! – Я знал его, Горацио. Это был человек бесконечного остроумия, неистощимый на выдумки. Он тысячу раз таскал меня на спине. А теперь это само отвращение и тошнотой подступает к горлу. Здесь должны были двигаться губы, которые я целовал не знаю сколько раз. .
Шекспир в переводе Пастернака по моему не перешагнул грань приличия.
"Капитан Сирл умолк, поглядел через плечо, словно боялся, как бы нас не услышали слуги.
— На полу каюты лежало тело, — тихо произнес он. — Одни кости, понятно, мяса на них не осталось. Но это был целый скелет, он видел череп, ребра, конечности. Он поднялся наверх и тут же доложил обо всем мне. Теперь вы понимаете, миссис де Уинтер, почему мне необходимо видеть вашего мужа.
Я глядела на него во все глаза; постепенно смысл его слов дошел до меня, к горлу подкатила тошнота.
— Считалось, что она была одна на яхте, — прошептала я. — А выходит, там был кто-то еще, и никто ничего не знал?
— Похоже на то.
— Кто это мог быть? — сказала я. — Ведь если бы кто-нибудь так надолго пропал, родственники бы знали? В то время об этом писали во всех газетах. Как могло случиться, что кто-то остался в каюте, а миссис де Уинтер нашли за много миль отсюда, и то спустя месяцы?
Капитан Сирл покачал головой. " (Д. Дюморье "Ребекка")