

Киномания
+1Что кричит Калипсо в Пиратах Карибского моря?
Кто понимает греческий? Кажется это что-то о мучениях. Звучит как "марфот (с) ио форсире" и далее...
По дате
По рейтингу
Перевод на англ. возможно - Across all the seas, find the path to he who wrongfully entombed me! (Malfaiteur en Tombeau, Crochir l'Esplanade, Dans l'Fond d'l'eau!)
Malfaiteur en Tombeau, Crochir l'Esplanade, Dans l'Fond d'l'eau! Я поверну вашу дорогу в глубины моря, к могилам ваших обидчиков.
"Malfaiteur en Tombeau, Crochir l'Esplanade, Dans l'Fond d'l'eau!" - оригинал на французском креольском языке
"To your graves wrongdoers, I bend your path, to the depths of the sea" - привычный английский
"Мать.. . Мать.. . Мать! " -отвечало ей эхо. :-)
Больше по теме