Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

В чём отличие между значениями слов "metro", "subway" и "tube"?Слышал, что в разных странах (Англия, Америка) использую

Maksim (Тюряга) Ученик (219), на голосовании 11 лет назад
Слышал, что в разных странах (Англия, Америка) используют разные слова для обозначения метро.
Дополнен 11 лет назад
+underground
Голосование за лучший ответ
Лаврентий Берия Мудрец (10527) 11 лет назад
В Британии говорят "underground', а в Штатах "subway". Значение одно и то же.
Сергей Глухов Мыслитель (7766) 11 лет назад
Metropolitan Railways - название транспортной компании в Великобритании, первой построившей подземку. От них наше "метро". А там она или "подземка", или "труба".
Alice Antonova Ученик (154) 11 лет назад
Тьюб это неофициальное сленговое название Андеграунда в Великобритании.
С Сабвеем сложнее: в США это обозначение метро, а в Англии - любого подземного перехода.
А Метро - в Париже, Москве, Праге.. . и т. п.
Похожие вопросы