Ксения Чекалова
Профи
(849)
11 лет назад
have not - отрицательная форма для времени Present Perfect. Например, I have not done my homework - я не сделал домашнюю работу. Если бы было have not got - это бы означало "я не имею"
Have no - не имею нисколько чего-либо
Don't have - у меня нет чего-то. Равнозначно I have not got. В случае если после этого идёт toи глагол (don't have to) - это означало бы "мне не нужно, я не вынужден делать что либо"
Источник: лингвист
Alex Mishin
Искусственный Интеллект
(583715)
11 лет назад
have not - "у меня этого нет". И всё. I have not a car.
have no - "у меня этого нет нисколько". I have no milk.
don't have - такого оборота я что-то и не встречал...
ОльгаУченик (190)
9 лет назад
ужас. Полное незнание английского.
Конечно, есть оборот don't have. В любой книжке английской можете увидеть.
have not используется, когда глагол have вспомогательный.
belena
Просветленный
(34865)
11 лет назад
Глагол have может быть значимым, вспомогательным имли модальным. Вспомогательный глагол, естественно, не требует ещё одного вспомогательного глагола для образования отрицательной формы: I haven't seen the movie. Смысловой и модальный образуют отрицательную форму с глаголом do: I don't have this book, I don't have to read this book.
Andy_Life is a dream_Gavrilkin
Просветленный
(28189)
11 лет назад
Абсолютно согласен с Ксенией и Беленой.
"I have not car" - совершенно безграмотное выражение! Либо: "I haven't got a car", либо "I don't have a car", либо "I have no car"(никакой машины у меня нет. Артикль, после "no", не употребляется)
"have not" употребляется во временах, в которых "to have" является вспомогательным глаголом (не только Present perfect, но и Present perfect Continuous) Именно в Present Perfect употреблён устойчивый оборот:"I have not got (anything):" Буквально:"Я не получил..." Ну, а широко - " у меня нет" И бред - что американцы так не говорят:) Еще и почаще англичан.
Если глагол "to have" - смысловой или модальный, то, как сказала предыдущий оратор, нужно do.
Господин Алекс Мишин, у группы Ганс-н-Роузес есть песня "Since I don't have you" - послушайте.
Еще есть замечательный госпел:"You don't have to worry and don't you be affraid/joy comes in the morning, trouble days don't last always...." Лиз Митчелл поет (экс-Бони М) Послушайте-послушайте.
"Have no" - если нужно усилить, подчеркнуть неимение чего-то:"нет никакого", "совсем нет"