Усечения в основах слов из "песни про ивана васильевича... "
Опять я посоветую Вам обратиться к тексту, вчитаться в него, чтобы найти усечённые формы прилагательных (скорее всего о них идёт речь, а не об усечениях в основах слов, конечно).
Усеченные прилагательные – это прилагательные, употребляемые в функции определения в образованные от полной формы, но с частичным усечением окончания (внешне напоминающие краткую форму). Усеченные прилагательные широко употреблялись в поэтическом языке.
Например: Поля покрыла мрачна (вместо мрачная) ночь (Ломоносов)
Усечёнными могут быть местоимения-прилагательные (определительные) и причастия, например:
✔ Всяк (вместо всякий) сверчок знай свой шесток. (Пословица)
✔ Зрю тебя с небес летящу (вместо летящую);
О! богиня... (Неизвестный автор XVIII века)
Такие усечённые формы характерны для устного народного творчества, поэтому и использованы Лермонтовым в поэме «Песня про... купца Калашникова», которую он пишет в народном стиле , например:
Опустил он в землю очи темные,
Опустил головушку на широку грудь
У ворот стоят у тесовыих
Красны девушки да молодушки
И разделят по себе злы татаровья
Коня доброго, саблю острую
Кстати, нашла я и слово с усечённой основой – в самом начале поэмы:
Про тебя нашу песню сложили мы,
Про твово любимого опричника.
В неусечённом виде это слово выглядит так: твоего – тво[й’э]го. Основа слова – твой-. В форме твово основа усекается: тво- вместо твой-, правда, и начало окончания тоже усекается.
Это по первой части поэмы, а вторую и третью посмотрите самостоятельно.