Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Какая письменность лучше? Латиница, кириллица, арабская письменность или китайская.

Андрей Лукоянов Ученик (118), закрыт 10 лет назад
Лучший ответ
Alex Mishin Искусственный Интеллект (583711) 10 лет назад
Это зависит от языка.
Китайский язык на латиницу или кириллицу перевести едва ли возможно: каждое слово в китайском языке может быть в одной из четырех тональностей, и в зависимости от тональности смысл совершенно разный: например, ХуаСюэ в одной тональности означает "химия", а в другой - "езда на лыжах". Что такое эта тональность - объяснить трудно, при обучении китайскому языку правильное звучание демонстрируют на музыкальном инструменте (гитара, фортепиано) .
Некоторые языки используют параллельно кириллицу и латиницу: таков например румынский язык, книги на котором еще в 19 веке издавались на обоих алфавитах - в зависимости от культурного центра, где книга издана. К 80м годам 20 века кириллическое румынское письмо сохранялось только в Молдавской ССР, с 1990 года на латиницу перешли и они. При том, что латиница не вполне отвечает потребностям этого языка, и приходится использовать над- и подбуквенные значки - вот, например, как по-румынски выглядит известная всем нам цитата из Маркса: Proletari din toate ţările, uniţi-vă! По мне, кириллическая буква "ц" выглядит естественнее, чем румынская "ţ" - румыны сочли иначе.
Точно так же, сербский язык имеет кириллическую письменность, хорватский использует латиницу, сами же языки не различаются.
Тюркские языки - например, казахский, узбекский - изначально использовали арабскую письменность. Для европейцев, в том числе для русских, это было очень неудобно. В 20е годы русские лингвисты создали для них письменность на основе латиницы - заметьте, не кириллицы! Несколько позже их перевели на кириллицу - явно из политических соображений. Всех звуков этих языков кириллица передать не могла - пришлось вводить дополнительные буквы, общее число букв алфавита превысило 40. Теперь большинство этих языков вернулось к латинице - благо, Турция давно и благополучно ею пользуется, а турецкий язык тоже тюрксий.
Остальные ответы
danil-makarov98@mail.ru Ученик (173) 10 лет назад
ЛИЧНО ДЛЯ МЕНЯ-ЛАТИНИЦА
Ivantrs Искусственный Интеллект (231299) 10 лет назад
лучше азбука.. .

и чем больше букв - тем лучше.. .

Vlad Y Мыслитель (9166) 10 лет назад
Которая с молоком матери, остальная от луквого.
николай фоменко Мыслитель (7352) 10 лет назад
Латиница, её почти весьде используют !!!
Апорненко Саририро Знаток (418) 10 лет назад
самая лучшая письменность - алфавитная. и чтоб букв в ней было ровно столько, сколько фонем в языке.
Жаворонок Мудрец (14891) 10 лет назад
Латиница и кириллица удобнее, потому что проще, но все фонемы не отражает ни одна. Вместо иероглифов же вполне можно ввести алфавит, а тоны обозначать значками (разно направленными черточками, только и всего) ) Японцы и китайцы учат базовые иероглифы все школьные годы и потому не могут читать хорошую литературу...
Пользователь удалён Ученик (42) 8 лет назад
Для одного языка определённая письменность подходит, а для другого- другая.
Похожие вопросы