Как научиться думать на Английском языке?
Я изучаю Англ яз. Когда я о чем-то хочу сказать, или когда что-то читаю на англ. язе, я вечно сначала продумываю на русском его перевод и потом только понимаю, в итоге получается тупой дословный перевод. А что нужно делать чтобы думать на Английском, то есть чтобы он был таким же как родной, чтобы когда у меня появлялась мысль в голове, всплывал Английский вариант а не русский?
Если отказаться полностью от родного языка, то как потом понимать о чем идет речь?
не слушай тех, кто говорит, что невозможно думать на английском. просто переключай мозг. учись переводить образами. говоришь тэйбл, не переводи, что это стол, а просто представь его. смотри на стул и говори- чеар, смотри на стакан и говори глас.. . это я упрощённые примеры привела. вот ты когда называешь числа или дни недели, ты же их не переводишь, надеюсь. если да, то потренируйся на них. напиши 28 и не думая, что это 28, сразу думай, что это твенти ейт, ну и так далее. помечтай чуток на английском. по началу трудно будет, потом пойдёт. но общение, конечно нужно.... по скайпу попробуй пообщаться с кем то.. . в общем дерзай и всё получится..
Нужно читать много художественной литературы на английском, для начала.
при общении с анлоговорящими людьми непроизвольно начинаешь продумывать разговор на английском языке, исключая русский. то есть поможет более частое общение на английском
Легко - надо начать мысленно разговаривать на английском. Вскоре это войдёт в привычку. Но могут возникнуть затруднения с выражением своих мыслей вслух по-русски. Будет соблазн скорее сказать по-английски, и может возникнуть трудность с подбором нужных русских слов при разговоре.
Во-первых, это все-таки разные вещи: думать на английском языке и свободно говорить по-английски. Первое, как я понимаю, могут очень немногие: те, кто с детства вращался в двуязычной среде (и для них нет большой разницы между родным языком и английским) , и те, кто уже в зрелом возрасте колоссальным трудом сделали себя полностью двуязычными.
Ну, а свободно говорить по-английски, в принципе, могут многие. Но для этого все-таки недостаточно просто много читать или много слушать аудиозаписей. Нужна основательная целенаправленная тренировка. Сначала тренироваться бегло произносить по-английски простые фразы - и в конце концов вы будете это делать сразу по-английски, не привлекая русский язык. У вас просто постепенно будет вырабатываться автоматизм. Потом переходить к более сложным предложениям - и здесь тоже по возможности добиваться автоматизма.