Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как будет по-английски "окрошка" ?

DiSaAs Мастер (1548), закрыт 16 лет назад
Лучший ответ
Остальные ответы
GODDESS Мыслитель (6327) 16 лет назад
У них такого слова нет. Они были очень удивлены,когда я приготовила окрошку.
Владимир Москалюк Профи (659) 16 лет назад
оливье с квасом! а как квас по ангельски? ))) то-то!!!!
Michael Sackmann Мыслитель (9747) 16 лет назад
окрошка
1) (кушанье) okroshka (cold kvass soup with chopped vegetables and meat)
2) (о смеси разнородных предметов) hodge-podge, jumble
Источник: Priwet....=)
Юлия Цветкова Профи (703) 16 лет назад
там нет такого такого слова....т.к. англичане не знают такого блюда....если только наверн можно сказать свекольник - beetroot soup....
Алекс Просветленный (21734) 16 лет назад
Даже если ты попытаешься объяснить это англичанину, он не поймет. Мало того, если ты напишешь как все это делается, то еще и испугается за нас! лучше не рискуй, а назови "суп холодный по-русски" например!
Похожие вопросы