Что обозначает вота хэл и мазафака эти слова на английском, но я не знаю его значения
Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
это мат, ругательства
what a hell? mother fucker
перевод: [ссылка заблокирована по решению администрации проекта]
Первое переводится примерно так: что к чёрту происходит? Второе нецензурное: мазе факер - трахальщик своей матери.
"What a hell?" - переводится как "Какой ад?", это неправильное произношение "what the hell?" - "Какого чёрта?".
"Mother fucker!" - "Мама сука!" то есть на русский можно перевести как "Сукин сын!" по логике будет тоже самое, но лучше звучит и чаще произносится в России.
Как то так...