Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Психологические аспекты перевода

Lindoro Профи (558), закрыт 17 лет назад
Вопрос, в основном, к переводчикам. Интересует, в частности, с какими проблемами вы сталкиваетесь при переводе и как вы их разрешаете?
Лучший ответ
княжна Гуру (4412) 17 лет назад
Честно говоря, нам не удалось отыскать не только литературу по вопросам психологии перевода, но и что-нибудь, где "это" хотя бы упоминалось. Единственное, хоть как-то связанное с вашим запросом, это:
Роль науки в искусстве перевода
http://www.library.ru/help/guest.php?Search=TopicID%3D329
Остальные ответы
Пользователь удален Профи (559) 17 лет назад
если не умеешь думать как француз никогда толком ничего не переведешь,интересно что удачные переводы часто сильно отличаются от оригинала
Похожие вопросы