Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Чем хешбрауны отличаются от дранников?

)|(èJŁÊŹŅbĺî πpéĐVõĎI/IŤĘĽ 《ĒĹ BŔŪ§》 Искусственный Интеллект (136180), на голосовании 1 неделю назад
Обои ж из картошки.

Или одно слово просто модное можно дороже продать?
Голосование за лучший ответ
Benevolent. Искусственный Интеллект (445559) 1 месяц назад
Тем, что драники я знал всегда, а вот это первый раз слышу.
Очередной американский плагиат.
А-ова Мудрец (17584) 1 месяц назад
первые из варёной картошки в панировочных сухарях жарятся.
драники из сырой картошки.
Людмила Тищенко Искусственный Интеллект (101223) 1 месяц назад
Хэшбраун от драников всё-таки отличается. У нас это больше картофельная котлетка, а хэшбраун может быть картофельным блином, который потом режут на порции. Основные отличия - в технологии приготовления.
)|(èJŁÊŹŅbĺî πpéĐVõĎI/IŤĘĽ 《ĒĹ BŔŪ§》Искусственный Интеллект (136180) 1 месяц назад
Млин ну укрвли американцы у нас идею
Людмила Тищенко Искусственный Интеллект (101223) )|(èJŁÊŹŅbĺî πpéĐVõĎI/IŤĘĽ 《ĒĹ BŔŪ§》, не у нас, а у белорусов.
Сэр Бамбук Искусственный Интеллект (653989) 1 месяц назад
Так и пельмени позы равиоли тоже одно и тоже одно и тоже . Называйте как нравится
Михаил Решетняк Просветленный (34262) 1 месяц назад
По сути одно и то же , только хешбрауны готовят во фритюре и вот и всё
Бродяга Просветленный (47809) 1 месяц назад
Если назовешь драники - никто есть не будет) а назовешь хешбраун - вау, ресторанное блюдо, круто) Как "дюфлопэ" из фильма "О чем говорят мужчины")))
Сорока@ Искусственный Интеллект (233594) 1 месяц назад
Не хеш а хашбраун. Дело не в моде. Драники наше название, а это американское.
Похожие вопросы