Даруйте_мені_квіти
Знаток
(345)
16 лет назад
Вся литература интересная! Лично я ещё мала, но прочла достаточно много (как и зарубежная, так и отечественная литература) . Но больше мне нравятся зарубежные писатели, потому что хорошие русские писатели/поэты в основном классики, а мне нравятся новеллы, детективы (хотя рассказы Чехова интересны)!
Whiskey
Профи
(904)
16 лет назад
Не знаю почему, но скорее все-таки зарубежных. У их книг как-то и оформление получше, да и сюжеты поинтереснее, более захватывающие, что ли..
ДыМ
Мудрец
(12473)
16 лет назад
Что-то кроме Д. Брауна мне не попадалось в последнее время хороших и захватывающих историй от иностранцев.... Ну, может быть про Гарика если только.. .
Зато некий грузин, который переводчик с японского на русский - меня захватил по полной... .
Скупил все его книги до одной, даже ту, где он выступает под собственным именем, а не под псевдонимом, который с японского в переводе означает "плохой человек"
Тут не ясно, русский он писатель, или нет - но гражданство точно российское... .
Или вот, Белянин. Ну чем не наш писатель и слог хороший.... Тоже его всего скупил....
кавказцентрОракул (86126)
16 лет назад
Знаешь, какое совпадение?
На фарси твой "плохой человек" звучит как "теперь этот" - " акун ин". Совпадение. наверно, но интересное, верно?
Иринааамie
Мастер
(2303)
16 лет назад
ну конечно же книги российских писателей! Русские умеют более точно выражать чувства и описывать их. А книги зарубежных писателей мы, к сожалению, читаем в основном не в оригинале, а в переводе. Неудачный перевод - и книга не нравится! Удачки
Евгений Романов
Мыслитель
(5842)
16 лет назад
конечно отечественные
потому что читаю только на русском
гениальную зарубежную книгу
надо ещё гениально перевести
не дословно а чтобы мы поняли все идиомы
таких переводчиков очень мало
кавказцентр
Оракул
(86126)
16 лет назад
Я знаю узбкский и таджкский. Поэтому переводы не читаю. Просто знаю. какой огрызок вместо яблока получается при переводе.
"Кет - кошечка. Кет - ласковый котенок" Это из "Укрощения строптивой". Разве не ясно, сколько потеряно? Игра слов "Кет" - "cat" пропала подчистую.
Стараюсь читать русскую классику. На мой век хватит.