Ella Kuznetsova
Высший разум
(116752)
16 лет назад
Роберт Бернс в переводах Маршака.
Сонеты Шекспира в разных переводах - интересно сравнивать.
Лирика вагантов в переводах Гинзбурга.
А самый главный совет: изучайте языки и читайте поэзию в оригинале. Иначе мы имеем только представление о.. . а не саму поэзию.
Если начнете по-английски, советую стихи Лонгфелло, Киплинга, Эдгара По. Современные поэты труднее.
Olga Robin
Мастер
(1549)
16 лет назад
Низами, "Хосров и Ширин": "... Хосров Парвиз один, без этой свиты верной, направился к ручью, рысцой он ехал мерной. Вот луг он пересек - и вот его глаза увидели : блестит затона бирюза.... "
Шарль Бодлер, сборник "Цветы зла" : "... В один ненастный день, в тоске нечеловечьей, не вынеся тягот, под скрежет якорей мы всходим на корабль и происходит встреча безмерности мечты - с конечностью морей... "
Редьярд Киплинг : "Что за женщина была, Бог ее помилуй... "
Блез Сандрар : "...Мир полон негров и негритянок. Мужчин и женщин, женщин, мужчин. Взгляни на яркие эти витрины, на эти фиакры, людей и фиакры, на все товары эти взгляни.... Когда ты любишь, надо уехать... "
И так далее. Федерико Гарсиа Лорка в числе первых . Пабло Неруда и вся латиноамериканская поэзия. Константы Ильдефонс Галчиньский и вся польская поэзия. Витезслав Незвал.
Полностью солидаризуюсь с теми, кто читает поэзию в подлиннике. Лучший способ полюбить язык - учить много стихотворений.
moonlessnite
Профи
(828)
16 лет назад
Мне вот очень нравятся французские символисты... Вообще-то я французов не особо люблю, но вот стихотворения у них пронизывающие. Советую этих авторов: Шарль Бодлер, Артюр Рембо, Поль Верлен. Также очень нравится поэзия Эдгара Аллана По. А последнее, что я прочитала - это сборник сонетов французского поэта Дю Белле, он жил в 15 веке. Но это уже больше на любителя, автор не особо известный. =)