Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Из чего же всё-таки были сделаны туфельки Золушки?

АлчEноК Высший разум (289626), закрыт 10 лет назад
Дополнен 10 лет назад
Лучший ответ
♥ღ Викуся ღ♥ Высший разум (124005) 10 лет назад
Из чего были сделаны туфельки Золушки?


Знаете ли вы, что хрустальная туфелька Золушки – результат ошибки переводчика?

Шарль Перро употребил слово «vair», обозначающее туфельку с меховой оторочкой. Слово устаревшее, потому многочисленные переводчики решили, что имеется в виду «verre» – стекло, которое звучит совершенно так же. Вот и пошла гулять хрустальная туфелька по миру, пока не закрепилась окончательно в киноверсиях.



Полное название сказки Шарля Перро «Cendrillon ou la Petit Pantoufle de verre», что дословно переводится «Золушка, или Маленькие домашние туфли из стекла» .
Обратите внимание: и тут наши переводчики приукрасили оригинал, поменяв «стекло» на «хрусталь» . Впрочем, кто рискнет утверждать, что хрусталь — не стекло? !
Итак, в названии однозначно фигурирует хрустальный или стеклянный башмачок.




Существовала разновидность обуви, которая так и называлась — «пантофли» . В пятнадцатом веке их носили лишь мужчины, но в шестнадцатом в пантофлях щеголяли уже и француженки. А ближе к концу века пантофли и вовсе превратились в мягкие домашние туфли. Что же, Золушкины туфли были все-таки мягкими? И украшенными стразами, что делало их «хрустальными» ?

Сборник «Сказки матушки Гусыни» Шарль Перро создал уже в преклонном возрасте, в шестьдесят пять лет. Среди этих сказок были и старинные, пересказываемые французами из поколения в поколение. Вот тут-то и могло произойти недоразумение, превратившее мягкую обувь в изделие из стекла. В старофранцузском языке было слово «vair», сходное по звучанию с «verre», которое, как мы уже говорили обозначает «стекло» . Так вот это самое «vair», во времена Перро уже не употреблявшееся, переводится на русский как «беличий мех» . Туфли, отороченные беличьим мехом, действительно были в свое время весьма модными. В них, например, щеголяла фаворитка Людовика XIV Франсуаза Скаррон.

Возможно, именно их и подарила волшебница Золушке в сказке, ставшей источником для произведения Шарля Перро.
В завершение спора хотелось бы упомянуть и другие варианты аналогичных «Золушке» сказок. В одной из них обронено было колечко, и именно его примеряли всем девушкам королевства в поисках таинственной гостьи бала. А в китайской сказке девятого века фигурировала тоже туфелька. Но она была сделана из чистого золота.
Которое, согласитесь, не более подходяще для изготовления удобной обуви, чем хрусталь, не так ли?


Настоящая туфелька Золушки


Спасибо за Вопрос!! !


Привет, Аллочка!!!
Источник: ЗДЕСЬ НЕТ НИКАКОГО ЗАБЛУЖДЕНИЯ!!!
Остальные ответы
AliceAsteri Гуру (4938) 10 лет назад
Да хрустальные они были)
Mudraya Vorona Мудрец (12679) 10 лет назад
В оригинале сказка Шарля Перро называется. "ЗОЛУШКА, ИЛИ ТУФЕЛЬКА, ОТОРОЧЕННАЯ МЕХОМ"В некоторых изданиях этой сказки французское слово "мех для оторочки" было заменено схожим по звучанию словом "стекло". Эта ошибка отразилась и в ряде переводов на другие языки, поэтому мы имеем несколько иное представление об этой туфельке, нежели это задумывалось автором. Другой вариант названия - "Туфельки из беличьего меха".
Источник: интернет
Похожие вопросы