Как переводится ама хасла ?
Несколько значений ~
Типо человек, продающий наркотики, или человек наживающийся за счет друг..
Вспоминается почему - то :'m a Hustla I can sell Salt To an Slug", читает Cassidy. Или вот еще яркая цитата: "I hustled in my mothas stomach, hustle in tha grave, cause shit i gotta fuckin eat and out here theres money to be made".
Money gotta be made – готовый девиз всех хастлеров, что позволяет предложить еще один перевод этого слова – "бизнесмен"! Конечно, с поправкой на методы ведения такого бизнеса. Криминальный делец, можно и так выразиться.
Еще если углубляться в перевод, то может получиться "толковня ","суета "
Перевод так же подходит к названию агрессивного танца..
ама хасла на хлеб намажу масло SWAG
Ама хасла, чтобы попка не погасла.
Ама хасла это ох*енный клип
крутой поцык