Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

На каком языке писал Гоголь?

Пользователь удален Мастер (2117), закрыт 16 лет назад
Поспорили с матерью. Я читала в учебнике, что на украинском, а мать говорит - на русском!
Лучший ответ
Модератор Spiny фашист Мудрец (10360) 16 лет назад
Странно. Насколько мне известно, он начал свою писательскую деятельность в Петербурге. И как-то странно ИМХО было в Петербурге издавать книги на украинском. А то, что много слов украинского происхождения - это о чём говорит? Слово "кровать" - не русского происхождения, так что, если оно в тексте встречается, то это уже не русский язык?

Очень странный у Вас учебник, откуда Вы его взяли? Я не берусь ничего утверждать со всей определённостью, но вот цитата:

Гоголь в беседе с Бодянским и Данилевским очень хвалил поэзию Аполлона Майкова. “А Шевченко? ” — спросил Бодянский. Гоголь на этот вопрос с секунду промолчал и нахохлился.. . “Как вы его находите? ” — повторил Бодянский. “Хорошо, что и говорить, — ответил Гоголь, — только не обидьтесь, друг мой.. . вы — его поклонник, а его личная судьба достойна всякого участия и сожаления... ” “Но зачем вы примешиваете сюда личную судьбу? — с неудовольствием возразил Бодянский. — Это постороннее. Скажите о таланте, о его поэзии... ” “Дегтю много, — негромко, но прямо проговорил Гоголь, — и даже прибавлю, дегтю больше, чем самой поэзии. Нам-то с вами, как малороссам, это, пожалуй, и приятно, но не у всех носы, как наши. Да и язык... ” Бодянский не выдержал, стал возражать и разгорячился. Гоголь отвечал ему спокойно. “Нам, Осип Максимович, надо писать по-русски, — сказал он, — надо стремиться к поддержке и упрочению одного, владычного языка для всех родных нам племен. Доминантой для русских, чехов, украинцев и сербов должна быть единая святыня — язык Пушкина, какою является Евангелие для всех христиан, католиков, лютеран и гернгутеров. А вы хотите провансальского поэта Жасмена поставить в уровень с Мольером и Шатобрианом! ” “Да какой же это Жасмен! — крикнул Бодянский. — Разве их можно равнять? Что вы? Вы же сами малоросс! ” “Нам, малороссам и русским, нужна одна поэзия, спокойная и сильная, — продолжал Гоголь (...), — нетленная поэзия правды, добра и красоты.. . Русский и малоросс — это души близнецов, пополняющие одна другую, родные и одинаково сильные. Отдавать предпочтение, одной в ущерб другой, невозможно... ” (Данилевский Г. П. Знакомство с Гоголем.)
Остальные ответы
Goodbye Мыслитель (6776) 16 лет назад
конечно на украинском. в вечерах на хуторе близ диканьки было много слов украинского происхождения: галушки . черемички и ешё много других
настя ) Профи (927) 16 лет назад
на руском. а вообще на хохлядсом! то есть на русском, где присутствуют и укр. слова...
Мария Профи (586) 16 лет назад
кажется на русском. =) Удачи в споре!
Катерина Мастер (1317) 16 лет назад
Попробуем подключить логику. Это украинский писатель. Думаю, писал он и на том, и на другом языках. Но про то, что "какой русский не любит быстрой езды" ("Мертвые души"), наверное, написал, все-таки по-русски.
Alek Мастер (1143) 7 лет назад
На русском, естественно. Только при описании малороссийского быта, в начале литературной деятельности, включал отдельные украинские слова. Что это за учебник такой? Украинский?
Вильяр Профи (595) 5 лет назад
Гоголь не написал ни единой художественной строки по-украински и несомненно был писателем, принадлежащим русской литературе. Гоголь сразу начал писать на русском языке, и все, им созданное, создано по-русски, если не считать отдельных “жартов” гимназической поры да еще короткой записки, адресованной Юзефу Богдану Залесскому.
Также Гоголь полностью отдавал себе отчет в том, что как несовершенство его собственного украинского, так и “невыработанность” тогдашнего украинского литературного языка в целом стали бы барьером на его писательском пути, препятствовали бы решению тех универсальных задач, которые он с самого начала ставил перед собою, что они ограничили бы сферу влияния его слова, которое не услышит и не оценит вся Россия, тем более - все человечество. А ведь Гоголь мерил свое литературное будущее именно такими, наивысшими критериями, общечеловеческим масштабом
Николай Васильевич был уверен, что русский язык вбирает в себя многочисленные наречия, что может самые разные противоположности в себя впитывать и обогащаться.

Гоголь утверждал необходимость поддержки и развития единственно русского литературного языка, подчеркивая:

- Нам надо писать по-русски: надо стремиться к поддержке и упрочению одного, владычного языка для всех родных нам племен. Доминантой для русских, чехов, украинцев и сербов должна быть единая святыня — язык Пушкина, какою является Евангелие для всех христиан
olga.de.sun Ученик (125) 2 года назад
Гоголь придерживался "общепринятого пути". Он формировался в эпоху, когда украинское вытеснялось (омосковленность - русификация). Язык его был особенный, гоголевский. Критики писали, что с русским языком он был знаком, а не владел в совершенстве.
Похожие вопросы