9 лет назад
The witcher 2 assassings of kings. старшая речь.
я знаю, что выучить старшую речь невозможно, тк она не полная, можно лишь переводить те слова и предложения, что встречаются во вслеленной (по большей части от самих скоятаэлей), однако перевод сна Йорвета мне так и не удалось найти... В общем сон Йорвета выглядит следующим образом:
Esseath maonne!
Tall aeste imn pae'donne.
Illuren, meth illurien!
Feredain maonne, oel daommas!
Буду благодарна, если кто-то переведет текст из 4 строк (Мне кажется, что бессмысленно делать текст в игре к которому даже нет перевода). Заранее спасибо.
Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
"О, морковка, вкусная морковка
А сверху еще и жир,
Тут даже курица с петрушкой... "
Эти слава придуманы разработчиками. У них нет перевода.