ПАРНИ, А чем Montero от Pajero отличается?
Ребята не совсем точны. По-португальски паджеро (пахеро) означает "онанист", "дрочила"... Вот их никто и не брал.. . А вы бы приобрели себе, скажем, Лада Залупа? То-то и оно. Машины одинаковые.
Рулем. "Паджеро"-праворукий. А "Монтеро" появился только потому, что маркетологи расчухали причину плохой продаваемости "Паджериков " в Латинской Америке. Оказывается, на местном сленге"Паджеро"-парень нетрадиционной ориентации! Вот так-то, изучайте местные обычаи!
Пахеро - неблагозвучно в испаноговорящих странах,
так же как и Лада НОВА, но ва - означает - не едет.
также как и вольво в Италии - вольволо = заворот кишок.
также как ФИАТ Пунто (пунто-маленький пенис)
таких казусов вагон....
Монтеро - для Америки. Паджеро для Европы.
Больше отличий нет.
а вроде бы как совсем другая картина:
1. Монтеро - американец (леворукий)
2. Паджеро - европеец (леворукий)
3. Челенджер - японец (праворукий)