Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как красиво перевести эту фразу? Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo.

Регина Высший разум (555009), закрыт 5 лет назад
Не надо ссылок и отсылок, грубости и хамства тоже...)
Постарайтесь просто красиво перевести САМИ...)
Благодарю!
Дополнен 5 лет назад
Ребят, понимаете, мне важно именно ВАШ перевод!

Благодарю за ответы.)
Лучший ответ
Петр Тарасов Высший разум (146741) 5 лет назад
Когда я дышу искусством, моя душа взволнованная красотой и элегией, расцветает. Внутренне убрал, потому что душа -она уже изначально внутри, а то будет тавтология. Может, еще красивее: когда я наслаждаюсь искусством, моя душа, взволнованная красотой и элегией, расцветает .
РегинаВысший разум (555009) 5 лет назад
Очень даже неплохо...)
Петр Тарасов Высший разум (146741) Мерси, я даже как-то, взволнован! Вы будете потом нас учить переводить стихи с японского? Так сказать, готовите платформу?
Остальные ответы
Вопросик Вопрос Мудрец (10478) 5 лет назад
Я взволнован красотой, элегией и дышу искусством когда внутренне расцветаю.
.
.
.
По мне как-то так.
РегинаВысший разум (555009) 5 лет назад
Неплохо.
Проезжий Гуру (2935) 5 лет назад
"Сколько ни ЖРИ-Всё мало")))+
ПроезжийГуру (2935) 5 лет назад
Вы всколыхнули многое, спасибо.
αγριογουρουνο Мудрец (10447) 5 лет назад
"Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство". :)
ПроезжийГуру (2935) 5 лет назад
Хоть кто-то, что-то знает. Я смеялся в ответе.
РегинаВысший разум (555009) 5 лет назад
А своим умом?)
αγριογουρουνο Мудрец (10447) а боюсь крутить, вдруг сделаю ошибку))
Петр ТарасовВысший разум (146741) 5 лет назад
Может, проще? Я разбужена красотой, дышу...
Регина Высший разум (555009) Да, проще, вроде, и лучше.)
Ilyuha Kargaltsev Мастер (1966) 5 лет назад
Я взволнован красотой, охвачен изящностью и расцветаю в искусстве. :)
РегинаВысший разум (555009) 5 лет назад
Тоже неплохо!)
Петр ТарасовВысший разум (146741) 5 лет назад
По-моему, в искусстве расцветать нельзя? Расцвести может талант? Нет?
Ilyuha Kargaltsev Мастер (1966) Возможно. :)
Катя Профи (549) 5 лет назад
Я побуждал себя во имя красоты, элегантно дыша на искусство высолов.
^_^ Мастер (1058) 5 лет назад
"Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство".
DN Lion Искусственный Интеллект (308070) 5 лет назад
Я в восторге от красоты и изящества искусства, дышу им и расцветаю внутри. Так будет наиболее близко к тексту, но не шибко изящно.
Мадам Не Брошкина Искусственный Интеллект (396994) 5 лет назад
Я взволнован красотой и элегантностью искусства так, что дух захватывает.
Хозяйка тихого омута! Искусственный Интеллект (6404788) 5 лет назад
Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство. ..
Берик Сагындыков Знаток (468) 5 лет назад
Я чудесен и прелестна как солнце, элегантна как цветок
Вероника Кондратенко Профи (517) 5 лет назад
Я вдохновляюсь красотой и дышу элегантностью искусства
© Ученик (207) 5 лет назад
Я в восторге от красоты и изящества искусства и дышать
Рома IOI Ученик (140) 5 лет назад
Я взволнован красотой и элегантностью искусства
ОКСАНА ГОРСКОВА Знаток (328) 5 лет назад
красотой, охвачен изящностью и расцветаю в искусстве. :)
РегинаВысший разум (555009) 5 лет назад
Вы не видите, что вопрос давно закрыт?
elshad mammadov Мастер (1502) 5 лет назад
когда я полизываю любимую, моя душа тащится также как и элегия в её душе! лучшего перевода не нашёл.. к сожалению ((
Похожие вопросы