Анатолий Шодоев
Гений
(84865)
5 лет назад
В русском языке (в отличие от английского) принято в таких предложениях "параллельно" с основным глаголом в прошедшем времени использовать второй глагол в настоящем времени.
Он знал, о чем говорит.
Он сказал, что Маша является его невестой (если написать являлась - значит была невестой когда-то раньше, но никак не в момент разговора).
Маша увидела, что Петя держит в руке нож и от страха застыла на месте (если написать "держал" - будет довольно бессмысленная фраза).
NiemandИскусственный Интеллект (207094)
5 лет назад
Притянуто за уши. Обратите внимание, что в _ваших_ примерах глагол в главном предложении - совершенного вида (сказал, увидела), а это совершенно меняет дело.
✪⁂Альтаир⁂✪
Оракул
(77918)
5 лет назад
Он знал, о чём говорил.
Он знает, о чём говорит.
Можно и так, и так.
Первое употребляется скорее в контексте об умершем человеке.
Второе- в повседневной речи.
Nom Inconnu
Мудрец
(18807)
5 лет назад
К тому, что сказал Альтаир, добавлю:
Если речь идет о строго определенном моменте в прошлом (и временной аспект важен), то желательнее (хотя тоже не обязательно) "говорил": Тогда, на собрании, он знал, о чем говорил, потому что у него уже были на руках итоги голосования