Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

На украинском языке слова "странный" и "дивный" переводятся одним словом? Дивний? А как тогда различать их?

Николай 1994 Ученик (34), закрыт 10 месяцев назад
Пример:
Я бачив дивну птицю.
Вот и как понять? то ли - Я видел дивную птицу. то ли - Я видел странную птицу.
Лучший ответ
Nadejda Blagodarnaya Высший разум (701527) 5 лет назад
Ориентируйтесь по контексту.
Остальные ответы
Профи (564) 5 лет назад
Да одним словом. Но! Странный можно перевести еще как *Странний*. А дивный *Дивний*.

Аа еще знаешь... В мире нет точных переводчиков. Есть только *Более Менее Правильные* а точных нет. Так что это может НЕ ПРАВИЛЬНЫЙ НЕ ТОЧНЫЙ ПЕРЕВоД!!!

И скорее всего. Твое предложение переводиться - Я видел дивную птицу.
workstation workstationИскусственный Интеллект (102577) 5 лет назад
у тебя с русским правописанием огромная проблема. не позорься в профильной категории
Профи (564) workstation workstation, Да заткнись. Где ты ошибки видешь?
Профи (564) 5 лет назад
Первое слово с заглавной буквы малыш! После точки тоже с заглавной малышок! В конце предложения точка малышонок!
A. AГуру (2766) 5 лет назад
Слово "странний" -- не украинское, его нельзя такк перевести.
Кондратий Ловушкин Мудрец (18138) 5 лет назад
Украинскорусское прилагательное "Дивный" происходит от украинскорусского слова "Диво" (тоже что и Чудо, дивный или чудный выражает одновременное удивление и восторг). Печально видеть что украинский язык деградировал до того что "дивный" стал тупо "странным"
Анемподест ФитюлькинПросветленный (45617) 5 лет назад
что ни кацап то долбоёб. и хули вы падлы в нашу страну лезете!
DeCompИскусственный Интеллект (189679) 5 лет назад
А русский деградировал настолько, что утратил звательный падеж и plusquamperfekt.
A. AГуру (2766) 5 лет назад
Чувак, ты наверно не знаешь про слово "чудной"в русском, которое значит "дурной", да?
Анемподест Фитюлькин Просветленный (45617) 5 лет назад
Есть 12 слов, которые с украинского на русский переводятся как "горизонт". Как различаешь, провокатор хренов?
Николай 1994Ученик (34) 5 лет назад
Звичайно! Існує багато синонімів для цього слова. Моє питання тільки тому що я зараз вивчаю цю мову, я не знаю ще всіх слів. І єбати, немає якихось провокацій, ну ось де вони?! Це розділ "лінгвістика", а не політика, щоб ти знав...
Анемподест Фитюлькин Просветленный (45617) Николай 1994, срач не видишь? По сути могу ответить: точного аналога русскому "дивный" в украинском нет. Украинское "дивний" близко к русскому "странный", но не тождественно. Русское "дивный" я бы перевёл как "дивовижний". А на кой ты изучаешь язык, носителей которого твоя страна хочет подвергнуть этноциду?
workstation workstation Искусственный Интеллект (102577) 5 лет назад
неверно, не одним словом. дивный на украинском будет дивовижний. не сочиняйте на ходу то, чего нет
Николай 1994Ученик (34) 5 лет назад
Якщо українська для вас рідна це супер, але я тільки вивчаю її, дякую!
workstation workstation Искусственный Интеллект (102577) Николай 1994, есть словари для изучающих
Дмитрий Приходько Искусственный Интеллект (130740) 5 лет назад
никак. это лингвофантом, а не язык полноценный.
workstation workstationИскусственный Интеллект (102577) 5 лет назад
я не пойму, что ты потерял в профильной категории. деревенские дурачки и городские сумасшедшие тусуются в подкатегории политика
Дмитрий Приходько Искусственный Интеллект (130740) workstation workstation, и не поймешь никогда - понимать нечем...)))))
Похожие вопросы