Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Мстители: противостояние. Вопрос с озвучкой

Инна Орхокова Профи (630), закрыт 3 года назад
Тони Старк перед началом битвы зовет Питера Паркера таким кличем как "паучок", "чувачок" и "карапуз". А что именно он сказал в оригинале на английском?
Лучший ответ
Alexey Morozov Мыслитель (6743) 3 года назад
Какая минута?
Инна Орхокова Профи (630) 3 года назад
Не знаю даже. Можно в ютубе забить запрос "Тони Старк зовет человека-паука" и самое первое видео. Там слышен английский
Alexey Morozov Мыслитель (6743) Инна Орхокова, Сейчас нашел момент где он в комнату к нему пришел и нашел на чердаке его костюм, в русском дубляже он назвал его Чувачок-паук, а внглийском варианте spider boy. То есть мальчик (парень) паук. Перевели как "чувачок"
Остальные ответы
Reyel Мудрец (17093) 3 года назад
Underoos. В переводе это что-то вроде бренда нижнего белья с каким нибудь героем
Sliest Tooth Просветленный (31570) 3 года назад
Дубляж отвратительный в данной части про Месников) Того, кто озвучивал Паука, в данной киноленте попросту потом прогнали, и на место того дублёра пришёл Иван Чабан, который позже стал официальным голосом Тома Холланда. То бишь теперь у него элитный персонаж, которого он будет озвучивать в каждой ленте :3 Мало того, что он стал его официальным закадровым дублёром, так ему ещё и роль Паука в игре 2018 год дали озвучивать. Повезло нашему российскому Паучку, ибо денежки неплохие гребёт :3
Похожие вопросы