Почему тут верующих людей называют МУСЛИМАМИ? Вот мои версии, не знаю прав или нет, но подскажите правильно как?
Кто такие муслимы?
Му это корова так мычит и обозначает корову. Слим - по анг. пер. - тонкий) Почему ты всех верующих обзываешь тонкими коровами? смешно)))
Еще: Слим или слайм (лизун) — игрушка из желеобразного материала.
Slim (язык) — язык разметки для упрощённой генерации HTML.
Slim (каркас) — микрокаркас для разработки Web-приложений на PHP.
SLiM — дисплейный менеджер.
Все таки наверное коровий лизун или "телёнок").
Дык, ещё Муслим Магомаев Магометович был, хороший певец, сейчас его племянник Юрий Магомаев, поет тоже хорошо, например песня "Там высоко" или "Билет в один конец", если кто не знает, можете послушать) Ну это не подходит, наврятли верующих можно сравнить с певцами.
Муслим — арабское слово, в переводе на русский язык означающее «покорный (Богу)».
Это вроде бы подходит, но говорят то не мусульмане, они как могут говорить такое? Просто подражают мусульманам что ли? Типа вот мы какие проповедники Ислама слово муслим знаем, мы не лыком шиты)))) Смешно! И говорят то они это христианам и июдеям! Бог наверное там на туче в это время от ериси подпрыгивает! Как так можно?

Ого... у вас целая своя лингвистическая теория, хотя ответ в последнем абзацу наиболее точен. Я даже не знал, у меня проще, есть знакомые по всему миру и мусульмане, даже владеющие русским, называют сами себя муслимами, сейчас много новых слов слов в русском заимствованных.
Муслимами называют мусульман.
Раньше называли магометанами.
Муслим Магомаев.
Все версии верны. Но есть еще одно объяснение: Муслим или муслимун в переводе с арабского: принявший ислам, покорный, мусульманин. Вот, только, не любят они, когда их муслимами кличут. Может, неграмотные просто?