Голосование за лучший ответ
Чё
Искусственный Интеллект
(310883)
1 месяц назад
Прозвучит странно, но... их просто надо знать.
Обычно у японских слов вполне конкретные формы, к примеру у глаголов, потому типовые окончания, и если знаешь формы, то знаешь, где кончается слово.То же самое касается существительных - после них стоят частицы, указывающие падеж, то есть нужно понимать структуру предложения. Всё упирается в базовую грамматику.
Александр
Искусственный Интеллект
(292492)
1 месяц назад
ну так язык учить нужно. тогда и начнёшь различать структуру предложения... слова и пр...
в древние времена, случайно услышав японскую речь по радио (это ещё до интернета было), мне тоже было не понять что за тараторки. как такое различать. потом это прошло. со временем начинаешь видеть структуру речи. даже не понимая всех слов, как бы "улавливаешь" и не теряешься...
любая манга -- куча безграмотного навоза...
РасщепительТитановойПыли
Мыслитель
(6850)
1 месяц назад
Странно ты слова учишь и в принципе язык. Начинают с нейтрально-вежливой речи, а не с разговорной и уж тем более не с манги. А касательно пробелов в манге могу предположить, что их ставят там, где в речи была бы пауза:
Дэмо корэ... дзюрокудзи-мадэ даё? Гакко оваттэкара дато... гиригири дзянай?
でもコレ 16時までだよ? 学校終わってからだと ギリギリじゃない?
Лев Егоров
Знаток
(350)
1 месяц назад
Слово начинается с иероглифа, кончается морфемами, написанными на хирагане.
Лишь слова на катакане бывает трудно отличить, если ты не знаешь английский конечно