да не, не в том смысле он или она имел или имела в виду. А когда с вызовом говорят. "Почему???" – "Потому что!!!"
[самый грустный]
Просветленный
(22476)
Андрей Тялин, там наверно так не говорят.это ведь у нам в России можно просто сказать все что угодно, отвечать одним словом и тд. в английском языке ведь говорят полными предложениями...
самое универсальное - Because of - частица of обязательна!! Но есть строгое правило -- после этого могут идти либо существительные, либо герундии I'm sitting at home because of the weather is bad today/ I'm tied because of working through over night. !! Местоимение вторично вставлять нельзя!! ... of I was working .. - уже ошибка!!!
Ещё есть - due to - и - owing to - примерно в этом же смысле due to / owing to your help
ps That's why - не используется как началоо ответа на вопрос почему - это исп-ся после объснений - Было весело, that's why я остался там
-потому что.
Наверное "that's why" Или "because" Не подойдет..