Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Условное предложение второго типа

Максим Феденко Ученик (75), на голосовании 2 месяца назад
If I had (имел ТОГДА то - есть в прошлом) или? (имел СЕЙЧАС то - есть в настоящем) a plane, I would go to London right now. Согласно логики носителей английского языка.
Голосование за лучший ответ
- Мастер (1168) 3 месяца назад
"Had" в данном случае относится к нереальной ситуации в настоящем. Ты не имеешь самолета сейчас, поэтому и не летишь в Лондон.
Максим ФеденкоУченик (75) 3 месяца назад
Так ТОГДА или СЕЙЧАС?
- Мастер (1168) Максим Феденко, Для кого написано, что в настоящем? Значит сейчас
Максим ФеденкоУченик (75) 3 месяца назад
Спасибо
Вадим Богданов Искусственный Интеллект (107077) 3 месяца назад
В настоящем. Кстати, желательно переводить на русский употребляя частицу "бы" - если бы у меня был план - в русском тоже звучит как прошлое, но есть и вариант - будь у меня план ... - и это тоже нереальное настоящее.
Про прошлое несбыточное и необратимое - это уже 3-й тип - If I'd had a plane at that time, I would have gone to London
Максим ФеденкоУченик (75) 3 месяца назад
I would go to London right now.
А если не right now.
А tomorrow?
Это не является грамматической ошибкой?
Вадим Богданов Искусственный Интеллект (107077) Максим Феденко, Нормально, В первом типе If I have a plane, I will go to London - // - Всяко может быть (вдруг кто нибудь подарит самолёт - 50/50 - да, так да, а нет, так нет, но возможность не исключается) ))) - а когда это уже на ваше усмотрение, может "right away" (прямо сразу), а может сначала уладив дела....- не важно Во втором типе If I had a plane, I would go to London - полная уверенность, что никто не подарит самолёт, хотя если бы подарили, то я бы отправился в Лондон - НЕВАЖНО КОГДА - ХОТЬ СЕГОДНЯ, хоть завтра, или вобще после окончания школы, но важен факт нереальности - указать можно любой момент
konbanwa Искусственный Интеллект (184455) 3 месяца назад
Mixed conditionals (условие и следствие в разном времени), при этом каждая часть имеет видо-временную форму, соответствующего времени и наклонения:

If I spoke (in the present) Italian, they would have offered (in the past) me the job. Если бы я говорил по-итальянски, они предложили бы мне эту работу.

I would be (in the present) in Italy now if I had accepted (in the past) the job. Сейчас я был бы в Италии, если бы поступил на эту работу.

If I hadn’t already arranged (in the past) to go to Italy, I would go (in the future) with you tomorrow. Если бы я уже не организовал поездку в Италию, я бы поехал завтра с тобой.
Николай Матвейчук Просветленный (45214) 3 месяца назад
If I have had ... I would do - это о прошлом/настоящем, которое не случилось
If I had ... I would do - это о невозможном будущем
If I have ... I will do - это о возможном будущем
If I have ... I do (без would) - это о правиле, устройстве мира. Для примера If you warm ice it melts - то есть каждый раз, как ты это делаешь, вот это происходит

Вроде так, если меня память не подводит :)
Похожие вопросы