Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Мне нужен достоверный ответ.

Сосиска в тесте Мыслитель (5514), на голосовании 2 месяца назад
Мне нужен перевод.
Я пошёл туда, я ходил туда, я побывал там, я ушёл туда, я иду туда, я отправился туда, я шёл туда.

Желательно ответы от тех, кто давно говорит на немецком.
Голосование за лучший ответ
Пётр Горбунов Знаток (407) 3 месяца назад
я такой то такой то был там то там то
Mission Completed Знаток (404) 3 месяца назад
Ich brauche eine Übersetzung.
Ich ging dorthin, ich ging dorthin, ich ging dorthin, ich ging dorthin, ich ging dorthin, ich ging dorthin, ich ging dorthin.
Сосиска в тестеМыслитель (5514) 3 месяца назад
Ты такой же придурок ))
Владислав Нечаев Знаток (483) Сосиска в тесте, Сосиска в тесте
Владислав НечаевЗнаток (483) 3 месяца назад
Чел тупо реабилировал все деяния SS в первом слове...а дальше с каждый новым словом шил всё больше срок :D
Сосиска в тесте Мыслитель (5514) Владислав Нечаев, ты терминатор что ли?
Mission CompletedЗнаток (404) 3 месяца назад
Я просто не русский
Дмитрий Низяев Искусственный Интеллект (833196) 3 месяца назад
Если тебе нужен достоверный ответ, то зачем ты пришел на развлекательный сайт? Ты же не можешь быть уверен, что тебе ответит действительно знающий человек. Не разумнее ли обратиться на сайт по изучению иностранного языка? Или поискать себе собеседника из-за рубежа, носителя языка?
Teslak Гуру (3245) 3 месяца назад
Без контекста немного сложновато


Можно свести к "Ich bin dorthin gegangen, ich bin dorthin gegangen, ich war dort, ich bin dorthin gegangen, ich gehe dorthin, ich bin dorthin aufgebrochen, ich ging dorthin."


Можно разбить

Я пошёл туда:
Ich ging dorthin. (Прошедшее время, акцент на процесс, действие завершилось)
Ich bin dorthin gegangen. (Прошедшее время, акцент на факт, действие завершилось)

Я ходил туда:
Ich bin dorthin gegangen. (Прошедшее время, многократное или привычное действие)
Ich ging dort oft hin. (Подчеркивается частота действия, "я часто туда ходил")

Я побывал там:
Ich war dort. (Подчеркивается факт пребывания в месте)
Ich bin dort gewesen. (Также подчеркивает факт, но более разговорный вариант)
Ich habe dort besucht. (Если речь идет о посещении конкретного места, например, музея)

Я ушёл туда:
Ich bin dorthin gegangen (прошедшее время, акцент на действие.)
Ich ging dorthin weg. (прошедшее время, акцент на то, что "ушёл" куда-то)

Я иду туда:
Ich gehe dorthin. (Настоящее время, действие происходит в данный момент)
Ich bin auf dem Weg dorthin. (Подчеркивается процесс движения)

Я отправился туда:
Ich bin dorthin aufgebrochen. (Акцент на начале движения)
Ich habe mich auf den Weg dorthin gemacht. (Более разговорный, "я начал путь туда")

Я шёл туда:
Ich ging dorthin. (прошедшее время, акцент на процессе движения)
Ich war auf dem Weg dorthin. (подчеркивается процесс движения, но также подразумевается, что цель могла быть ещё не достигнута)
Сосиска в тестеМыслитель (5514) 3 месяца назад
aufgebrochen же сломать что-то. Fenster aufgebrochen.
Откуда пришло это значение Aufgebrochen - отправился?
Teslak Гуру (3245) Сосиска в тесте, может означать "взломать" или "сломать" что-то: "das Fenster aufbrechen" (взломать окно, сломать будет скорее das Fenster zerbrechen" или "das Fenster kaputtmachen). Глагол имеет и другое значение: Далее:
Похожие вопросы