Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как переводится с английского weathered by the sun?

Саша Нестеренко Ученик (92), на голосовании 1 месяц назад
Голосование за лучший ответ
BAGAYUZIK DA Знаток (377) 2 месяца назад
выветренный солнцем
Саша НестеренкоУченик (92) 2 месяца назад
В гугле и я перевести могу, но это бредятина, не имеющая смысла
Nikolay✓ Искусственный Интеллект (491362) 2 месяца назад
weathered by the sun - это обветренный солнцем
Симка=) Гуру (3776) 2 месяца назад
Обветренный солнцем. Но есть еще вариант - выжженный солнцем, лучше звучит
Mark Shor Просветленный (49714) 2 месяца назад
Говорят, особенно про ткань, выгоревшая на солнце.
Можно еще сожженная солнцем, обожженная, выжженая солнцем.
konbanwa Искусственный Интеллект (184429) 2 месяца назад
подвергшийся воздействию ультрафиолетового излучения солнечного света
Евгений Ерёмин Мудрец (15809) 2 месяца назад
Выцветший на солнце.

Weathered -- изменён или попорчен погодой, например солнцем, ветром или дождём.
Похожие вопросы