Наташа Лебеденко
Просветленный
(26685)
1 месяц назад
Сравнительная цитатная характеристика Фамусова и Чацкого из комедии Грибоедова «Горе от ума» может быть оформлена в виде таблицы, например, по следующим пунктам:
Отношение к слову «ум». Чацкий: «А впрочем, он дойдёт до степеней известных, ведь нынче любят бессловесных», «Поверили глупцы, другим передают, старухи вмиг тревогу бьют, и вот общественное мненье».
Отношение к просвещению. Фамусов: «Дались нам эти языки», «Ученье — вот чума, учёность — вот причина, что нынче пуще, чем когда безумных развелось людей и дел, и мнений», «Ей сна нет от французских, а мне от русских больно спится».
Отношение к службе. Чацкий: «Служить бы рад, прислуживаться тошно». 1 Для Фамусова же служба — это источник личных выгод: «Чины людьми даются», поэтому Фамусов служит не делу, а влиятельным людям.
Отношение к иностранному. Фамусов: «Дверь отперта для званых и незваных, особенно из иностранных».
Чацкого отношение к моде на всё иностранное другое: он осуждает преклонение перед всем иностранным, царящее в русском обществе.
Отношение к богатству и чинам. Фамусов: «Кто беден, тот тебе не пара», «Принять его, позвать, просить, сказать, что дома, что очень рад».
Для Чацкого любовь выше денег, он не приемлет брак по расчёту.
Отношение к любви, браку и счастью. Фамусов: «Не надобно другого образца, Когда в глазах пример отца», «Тот нищий, этот франт-приятель, отъявлен мотом, сорванцом; Что за комиссия, Создатель, быть взрослой дочери отцом!». Для Чацкого счастье — во взаимной любви: «Мучителей толпа в любви предателей, в вражде неутомимых».
Это лишь некоторые пункты, по которым можно провести сравнение героев.