Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Вопрос по английскому

Костя Пупонин Ученик (63), открыт 3 недели назад
Как будет звучать предложение "Это было хорошее время" на английском?
3 ответа
киллер пупс2015 Ученик (16) 3 недели назад
Предложение "Это было хорошее время" на английском будет звучать как "It was a good time."
seagull Просветленный (34435) 3 недели назад
Those were the days...
тот же смысл, но ближе к носителям языка
Роман Бушев Мыслитель (7135) 3 недели назад
В зависимости от контекста возможны варианты We had a great/lovely time или We enjoyed those days. Разница между фразами It was a good time и We a good time в том, что в первой акцент на событии или обстоятельствах, которые оцениваются как приятные, а во второй - на участниках события и их позитивных эмоциях.
Those were the days имеет ностальгическую окраску при описании "золотого времени", которое больше не вернется. В отличие от первых двух фраз, эта передает более глубокую сентиментальную связь с прошлым и часто относится к более длительному периоду.
Похожие вопросы